Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 180

Black Hole

Monkey Majik

Letra

Buraco negro

Black Hole

Clico as luzes lá em baixo
I click the lights down low

Eu não posso ver mais
I cannot see no more

Nukedasenai mou teokure
Nukedasenai mou teokure

Talvez eu tenho a balança,
Maybe i've got the shakes,

Semai tem a balança
Semai got the shakes

Oh baby! você não vai me tirar daqui
Oh baby! won't you get me out of here

Eu estava perdido, e agora eu me encontrei
I was lost, and now i found myself

Mou nigerarenai juuryokuhoukai
Mou nigerarenai juuryokuhoukai

Got a balança? Susume tem a balança
Got the shakes? susume got the shakes

Oh baby! você não vai me tirar daqui
Oh baby! won't you get me out of here

Non-stop você sente isso?
Non-stop you feel it?

Mawaritsuzukeru
Mawaritsuzukeru

Pare! parar! Você sente isso?
Stop! stop!! you feel it?

Suiyoserarete
Suiyoserarete

Non-stop
Non-stop

Inochi aratamatte iku
Inochi aratamatte iku

Pare de fazer você sabe onde você está?
Stop do you know where you are?

Apague as luzes
Turn out the lights

E me diga que você está se sentindo vivo
And tell me that you're feeling alive

Eu sei que você vem sentindo vivo
I know, that you've been feeling alive

Diga-me que você vai
Tell me that you'll go

Viver sobre o resto de sua vida
Living on the rest of your life

Apague as luzes
Turn out the lights

E me diga que você está se sentindo vivo
And tell me that you're feeling alive

Oh! mada mita koto nai não
Oh! mada mita koto no nai

Ponto sem retorno
Point of no return

Dentro do horizonte de eventos à noite
Inside the event horizon tonight

Clico as luzes lá em baixo
I click the lights down low

Eu não posso ver mais
I cannot see no more

Nukedasenai mou teokure
Nukedasenai mou teokure

Talvez eu tenho a balança,
Maybe i've got the shakes,

Semai tem a balança
Semai got the shakes

Oh baby! você não vai me tirar daqui
Oh baby! won't you get me out of here

Eu estava perdido, e agora eu me encontrei
I was lost, and now i found myself

Mou nigerarenai juuryokuhoukai
Mou nigerarenai juuryokuhoukai

Got a balança? Susume tem a balança
Got the shakes? susume got the shakes

Oh baby! você não vai me tirar daqui
Oh baby! won't you get me out of here

Apague as luzes
Turn out the lights

E me diga que você está se sentindo vivo
And tell me that you're feeling alive

Eu sei que você vem sentindo vivo
I know, that you've been feeling alive

Diga-me que você vai
Tell me that you'll go

Viver sobre o resto de sua vida
Living on the rest of your life

Apague as luzes
Turn out the lights

E me diga que você está se sentindo vivo
And tell me that you're feeling alive

Oh! mada mita koto nai não
Oh! mada mita koto no nai

Ponto sem retorno
Point of no return

Dentro do horizonte de eventos à noite
Inside the event horizon tonight

Eu estava perdido, e agora eu me encontrei
I was lost, and now i found myself

Fuja de todos eles vozes na minha cabeça
Run away from all of them voices in my head

Tenho-os shakes oh sim eu tenho os shakes
Got them shakes oh yes i got them shakes

Oh baby! won 't você me tirar daqui
Oh baby! won' t you get me out of here

Non-stop você sente isso?
Non-stop you feel it?

Eu não quero mais você
I don't want you anymore

Pare! parar! Você sente isso?
Stop! stop!! you feel it?

Eu não quero mais você
I don't want you anymore

Pare! parar! Você sente isso?
Stop! stop!! you feel it?

Eu não quero mais você
I don't want you anymore

Pare! você sabe quem você é
Stop! you know who you are

Apague as luzes
Turn out the lights

E me diga que você está se sentindo vivo
And tell me that you're feeling alive

Eu sei que você vem sentindo vivo
I know, that you've been feeling alive

Diga-me que você vai
Tell me that you'll go

Viver sobre o resto de sua vida
Living on the rest of your life

Apague as luzes
Turn out the lights

E me diga que você está se sentindo vivo
And tell me that you're feeling alive

Oh! mada mita koto nai não
Oh! mada mita koto no nai

Ponto sem retorno
Point of no return

Dentro do horizonte de eventos à noite
Inside the event horizon tonight

O resto de sua vida!
The rest of your life!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monkey Majik e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção