Transliteração e tradução geradas automaticamente

Sherry
Monolith
Sherry
Sherry
Ei, se eu
ねえ、もしもぼくが
Nee, moshimo boku ga
andar descalço com essa roupa rasgada,
このはきつぶれたくつおいてはだしであるいても
kono hakitsubureta kustu oite hadashi de aruitemo
você vai se ajustar ao meu jeito?
きみはそのほわばあわせてくれますか
kimi wa sono hohaba awasetekuremasu ka?
Olha, pessoal, parece que a chuva tá subindo,
ほら、みなよあめもあがってるよう
hora, mina yo ame mo agatteru you
uma leve brisa do sol que tá se escondendo,
ちょっとねぼすけなたいようのかけら
chotto nebousuke na taiyou no kakera
viu o céu azul através do guarda-chuva.
あなぼこからかさからみえたあおいそら
anaboko no kasa kara mieta aoi sora
Promessas e o significado da gentileza,
やくそくとか、やさしさのいみや
yakusoku to ka, yasashisa no imi ya
mais do que um amor que a gente cria,
つくろえるあいじょうなんかより
tsukuroeru aijou nanka yori
agora eu decidi acreditar no seu sorriso primeiro,
いまみてるきみのえがおをいちばんにしんじるってきめた
ima miteru kimi no egao o ichiban ni shinjirutte kimeta
sempre...
ずっと
zutto
Eu canto por Sherry,
I sing for Sherry
I sing for Sherry
como aquele céu que nunca muda,
いつもかわらないあのそらのようにさ
itsumo kawaranai ano sora no you ni sa
sempre firme.
ゆるがない
yuruganai
Ei, mesmo que um dia você consiga escapar dos meus braços,
ねえ、いつかきみがこのうですりぬけたとしても
Nee, itsuka kimi ga kono ude surinuketa to shite mo
você entende isso?
これはわかっていて
kore wa wakatteite?
Essa canção é sempre pra você.
いつもこのうたはきみのためだってこと
itsumo kono uta wa kimi no tame datte koto
Vamos fazer um quebra-cabeça juntos agora,
ふたりでいまもいっかいぱずるをしよう
futari de ima mo ikkai pazuru o shiyou
deixando de lado o que não tá completo,
みかんせいのままいびつなのはすてて
mikansei no mama ibitsu nano wa sutete
com certeza você achou que poderia fazer tudo sozinha.
きっとじぶんだけでつくろうとしたようね
kitto jibun dake de tsukuro to shiteta you ne
Não importa onde você esteja, eu vou te encontrar,
どこにいてもいいよあいにいくから
doko ni itemo iiyou ai ni iku kara
você só precisa me chamar,
もっとそのこえでよんで
motto sono koe de yonde
abrindo o guarda-chuva no céu chuvoso,
あめふりそらにもあおぞらぱずるひろげて
amefuri sora ni mo aozora pazuru hirogete
procurando pelo sol.
たいようをさがそう
taiyou o sagasou
Cantar, você tá aqui,
うたえること、きみがいること
utaeru koto, kimi ga iru koto
percebi a alegria,
よろこびにきづけたから
yorokobi ni kizuketa kara
quero caminhar eternamente juntos,
あるきたいえいえんにふたりで
arukitai eien ni futari de
sem deixar que ninguém atrapalhe a gente,
じゃまなんてだれにだってさせない
jama nante dare ni datte sasenai
sempre...
ずっと
zutto
Minha canção é "Sherry",
My song is \"Sherry\"
My song is "Sherry"
abrindo a chave da janela pra te receber.
まどのかぎあけてきみをむかえにいくよう
mado no kagi akete kimi o mukae ni iku you
Eu canto por Sherry,
I sing for Sherry
I sing for Sherry
como aquele céu que nunca muda...
いつもかわらないあのそらのようにさ
itsumo kawaranai ano sora no you ni sa
sempre firme.
ゆるがない
yuruganai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monolith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: