Fairy-tale
それはまるでしなりおとおり
Sore wa marude shinario toori
ふりかえればそこにあなたがいて
Furikaereba soko ni anata ga ite
かわべりにそうかぜのうたをきけば
Kawaberi ni sou kaze no uta wo kikeba
うそみたいにさいた
Uso mitai ni saita
しわひとつもないみらいえずのうらがわに
Shiwa hitotsu mo nai mirai ezu no uragawa ni
かくしていたなきがお
Kakushiteita nakigao
ぽたぽたとぬれあなだらけになって
Potapota to nure ana darake ni natte
ぬかるんだあしもと
Nukarunda ashimoto
'rashisa'だけもうしつけられて
'rashisa' dake moushitsukerarete
'rashiku'もないふくなんちゃくもくだけ
'rashiku' mo nai fuku nan chakumoku dakke
おなじようなかおでわらえない
Onaji you na kao de waraenai
'yowasaのしょうくだ'っていうけど
'yowasa no shouku da' tte iu kedo
きづかないふりでたちきれるとつよがった
Kidzukanai furi de tachikireru to tsuyogatta
よきせずのheroin
Yokisezu no heroin
たすけにきてよ!はくばにのってさ
Tasuke ni kite yo ! Hakuba ni notte sa
'nukarumi'が'dorama'にかわるのに
'nukarumi' ga 'dorama' ni kawaru no ni
さしだしたて
Sashidashita te
つかまっていてなんて
Tsukamatteite nante
まるでむかしのれんあいしょうせつね
Marude muskashi no renai shousetsu ne
すべていっそぺーじでわれれば
Subete isso peeji de wareba
まくらずにいられるかな
Makurazu ni irareru ka na
I write old love romances and I played in the fairy tale
I write old love romances and I played in the fairy tale
'imaだけ'とあまえたら
'ima dake' to amaetara
はなさないで
Hanasanaide !
うそでもいいから
Uso demo ii kara
このふえとめて
Kono fue tomete ?
My fairy tale...かきすすめた
My fairy tale... Kakisusumeta
そでうらにふやすもくじ
Sodeura ni fuyasu mokuji
My fairy tale in slowly days
My fairy tale in slowly days
'higenjitsu'にあそぶ、こいのはな
'higenjitsu' ni asobu, koi no hana
それはまるでしなりおとおり
Sore wa marude shinario toori
ふりかえればそこにあなたがいて
Furikaereba soko ni anata ga ite
かわべりにそうかぜのうたをきけば
Kawaberi ni sou kaze no uta wo kikeba
さいた
Saita
I write old love romances and I played in the fairy tale
I write old love romances and I played in the fairy tale
はなさないで
Hanasanaide !
うそでもいいから
Uso demo ii kara
'imaだけ'
'ima dake'
I write old love romances and I played in the fairy tale
I write old love romances and I played in the fairy tale
いまをただ'いきる'ためそばにいて
Ima wo tada 'ikiru' tame soba ni ite
まだこわいけど
Mada kowai kedo
めをみなられるから
Me wo minareru kara
My fairy tale...ペンをすてた
My fairy tale... Pen wo suteta
つづるてもつなげるから
Tsudzuru te mo tsunageru kara
My fairy tale in slowly days
My fairy tale in slowly days
'genjitsu'にさかす、こいのはな
'genjitsu' ni sakasu, koi no hana
かれないように
Karenai you ni
かれないように
Karenai you ni
Conto de Fadas
É como se fosse um roteiro
Se eu olhar pra trás, você está lá
Se ouvir a canção do vento na beira do rio
Floresceu como se fosse mentira
Sem um único traço, no futuro sem desenho
Escondido, um rosto chorando
Ficando todo molhado, em buracos de lágrimas
Meus pés aquecidos
Só 'ser eu mesma' me sufocando
Nem 'parecer eu' com essas roupas que não combinam
Não consigo rir com o mesmo rosto
Dizem que é 'sinal de fraqueza'
Fingindo que não percebo, me cortando, me fazendo de forte
Heroína sem coragem
Vem me ajudar! Monta no cavalo
A 'sensação quente' se transforma em 'drama'
A mão que estendi
Segurando assim
É como se fosse uma velha novela romântica
Se tudo isso couber em uma página
Será que consigo ficar sem me preocupar?
Eu escrevo velhas histórias de amor e brinquei no conto de fadas.
'Agora só' se eu me deixar levar
Não me solte!
Mesmo que seja mentira
Pode parar com essa flauta?
Meu conto de fadas... Avançando
Com as folhas caindo na manga
Meu conto de fadas em dias lentos.
Brincando na 'realidade', a flor do amor
É como se fosse um roteiro
Se eu olhar pra trás, você está lá
Se ouvir a canção do vento na beira do rio
Floresceu
Eu escrevo velhas histórias de amor e brinquei no conto de fadas.
Não me solte!
Mesmo que seja mentira
'Só agora'
Eu escrevo velhas histórias de amor e brinquei no conto de fadas.
Estou aqui só pra 'viver' o agora
Ainda tenho medo
Porque meus olhos não conseguem desviar
Meu conto de fadas... Lápis jogado fora
Mesmo que eu escreva, vou me conectar
Meu conto de fadas em dias lentos.
Florescendo na 'realidade', a flor do amor
Pra não murchar
Pra não murchar