Tradução gerada automaticamente
Noël est un jour comme les autres
Mononc Serge
O Natal é um dia como os outros
Noël est un jour comme les autres
A missa da meia-noiteLa messe de minuit
Hóstia, que chatoHostie que c'est dull
O velho pedófilo de batina tá felizLe vieux pédophile en soutanne est heureux
De ver tantas crianças na casa de DeusDe voir autant d'enfants dans maison de Dieu
O coral das tias gordinhasLa chorale des grosses matantes
Canta canções de fundo de quintalChante des cantiques de cave
Os caras safados olham o bumbumLes bonhommes cochons checkent le cul
Das menininhas de 16 anos e babamDes p'tites plottes de 16 ans pis y bavent
As ondas tão impacientes, não tão nem aíLes flots s'impatientent, y'en ont rien à crisser
Só pensam nos presentes, podres, mimadosPensent rien qu'aux cadeaux, pourris, gâtés
Droga de moleque idiotaCriss de p'tit mongoles à marde
Parece que tem uns que se perdemMe semble qu'y a des volées qui se pardent
Mais cedo, ao voltar pra casaTantôt en rentrant à maison
Eu ia dormir bem nos meus lençóisJ'irais ben dormir dans mes draps
Mas não, tem a droga da ceiaMais non, y'a l'hostie de réveillon
Tem que comer essas porcariasFaut manger des tabarnak d'atocas
Mas calma, eu me digo, a gente tá melhor que muitosMais calme-toé que j'me dis, on est mieux que ben d'autres
Pensa que o Natal é um dia como os outrosPense que Noël est un jour comme les autres
Para o moleque que tá com fomePour le p'tit nèg' qui a faim
O moleque, ele não acredita em Jesus, o molequeLe p'tit nèg', y croit pas en Jésus le p'tit nèg'
Ele fica na África, tá com fome e tá magroY reste en Afrique, y'a faim pis y'est maigre
Mais quatro presentesEncore quatre cadeaux
Que eu preciso comprarQu'y faut que j'achète
Tem gente pra todo ladoC'est plein de monde partout
É uma loucuraÇa capote ben raide
Me resta só uma horaY me reste rien qu'une heure
Vou surtar de frioM'a péter au frette
Por toda parte os alto-falantes tocam Bruno Pelletier cantando NatalPartout les speakers crachent Bruno Pelletier qui chante Noël
Claude Dubois, Sylvain Cossette, Mario Pelchat ou Marie-MichelleClaude Dubois, Sylvain Cossette, Mario Pelchat ou Marie-Michelle
Droga, eu socaria toda essa turmaCriss que j'les sloguerais toute la gang
Eu tiraria meu estilingue e pá!J'sortirais mon slingshot et vlang!
As cabeças deles seriam mais bonitasLes bosses sur leurs crânes s'raient plus belles
Que todas essas bolas de NatalQue toutes ces Saint-Ciboire de boules de Noël
Mas eu fico aqui parado entre duas prateleirasMais j'reste là planté entre deux bacaisses
Fazendo fila como eles pra passar no caixaJ'fais la file comme eux autres pour passer à caisse
O que eu tô fazendo aqui, tudo isso é grotescoQue c'est que j'fais là, tout ça est grotesque
Droga, eu faria uma linha de mescCriss que j'ferai une ligne de mesc
Haaaaaaaaa!Haaaaaaaaa!
Mas calma, volta pra terraMais les nerfs, reviens sur la terre
Não é mais grave que issoC'est pas plus grave que ça
Pensa que o Natal é um dia como os outros paraPense que Noël est un jour comme les autres pour
O moleque que tem AIDSle p'tit nèg' qui a le SIDA
No dia seguinte ao NatalLe lendemain d'Noël
Todo mundo enlouqueceTout l'monde capote
Lá fora os idiotas voltam das lojasDehors les crétins retournent d'ins magasins
Mais promoções imperdíveisEncore des aubaines à pas manquer
Eu fico em casa, tô na ressacaMoi j'reste à maison, chu sur le lendemain d'brosse
Penso na garota do IGA, tiro minha semente e me masturboJ'pense à fille du IGA j'sors ma graine pis j'me crosse
Durante esses poucos segundos, pelo menosPendant ces quelques secondes au moins
Parece que minha cabeça dói menosOn dirait que j'ai moin mal à tête
E que essa droga de época de festasEt que l'tabarnak de temps des fêtes
Finalmente tá longeEst enfin rendu loin
O velho barbudo vermelhoLe gros vieillard barbu rouge tomate
As festas de família super sem graçaLes partys d'famille super plates
As tias que se esforçam pra acabar os pratosLes matantes qui se forcent pour finir leurs assiettes
E depois das festas entram em dietaPis après les fêtes se mettent à diète
Olha ao seu redor,Regarde un peu autour de toé,
as festas são horríveisles fêtes sont atroces
Todo mundo se força a sorrirTout le monde se force être souriant
Mas a gente tá se lixandomais on s'fait chier à l'os
E se o Natal pra genteEt si Noël pour nous autres
É o ápice da nossa insignificânciaC'est l'apothéose de notre insignifiance
Consola-se pensando que pro moleque na ÁfricaConsole-toi en pensant que pour le nèg' en Afrique
É só mais um dia de misériac'est un autre jour d'indigence
O moleque tá morrendoLe p'tit nèg' Y meurt
E a gente tá nem aí,On s'en tabarnak,
tá cheio de presenteson est plein d'cadeaux



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mononc Serge e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: