Tradução gerada automaticamente
Out Of Time
Monrroe
Fora do tempo
Out Of Time
Oceano lá fora
Ocean outside
Nuvens que estão se formando
Clouds that are forming
Podemos fechar as cortinas?
Can we just shut out the blinds?
Espere até a manhã
Wait to the morning
Na ampulheta
In the hourglass
Há uma liberdade caindo
There's a freedom went falling
Mas eu sei que é só questão de tempo
But I know it's only a matter of time
Leva apenas quatro, cinco segundos, estamos prestes a flutuar
It only takes four, five seconds, we're about to float
Está afundando ou nade
It's sinking or swim
Tenho pensado em você depois do brilho
Been thinking of you in the afterglow
Mas eu ainda acredito que estamos apenas seguindo os movimentos, eu, eu
But I still believe that we are only going through the motions, I, I
Se pudéssemos virar a maré
If we could turn the tides
Temos quatro, cinco segundos e estamos sem tempo
Got four, five seconds and we're out of time
Leva apenas quatro, cinco segundos, estamos prestes a flutuar
It only takes four, five seconds, we're about to float
Está afundando ou nade
It's sinking or swim
Tenho pensado em você depois do brilho
Been thinking of you in the afterglow
Mas eu ainda acredito que estamos apenas seguindo os movimentos, eu, eu
But I still believe that we are only going through the motions, I, I
Se pudéssemos virar a maré
If we could turn the tides
Temos quatro, cinco segundos e estamos sem tempo
Got four, five seconds and we're out of time
Podemos fechar nossos olhos?
Can we shut our eyes?
Gravidade chamando
Gravity calling
E se você não vai voltar
And if you're not coming back
Me avisa
Give me a warning
Enquanto tocamos o céu
While we touch the sky
Há uma liberdade caindo
There's a freedom went falling
Mas eu sei que é só questão de tempo
But I know it's only a matter of time
Leva apenas quatro, cinco segundos, estamos prestes a flutuar
It only takes four, five seconds, we're about to float
Está afundando ou nade
It's sinking or swim
Tenho pensado em você depois do brilho
Been thinking of you in the afterglow
Mas eu ainda acredito que estamos apenas seguindo os movimentos, eu, eu
But I still believe that we are only going through the motions, I, I
Se pudéssemos virar a maré
If we could turn the tides
Temos quatro, cinco segundos e estamos sem tempo
Got four, five seconds, and we're out of time
Eu levanto minhas mãos para cima, uau
I hold my hands up, whoa
Ai eu, ai meu
Oh me, oh my
Eu quero saber do que você é feito, ooh
I wanna know what you're made of, ooh
E agora nosso tempo acabou, ooh-uau
And now our time's up, ooh-whoa
Ai eu, ai meu
Oh me, oh my
Eu quero saber do que você é feito
I wanna know what you're made of
Leva apenas quatro, cinco segundos, estamos prestes a flutuar
It only takes four, five seconds, we're about to float
Está afundando ou nade
It's sinking or swim
Tenho pensado em você depois do brilho
Been thinking of you in the afterglow
Mas eu ainda acredito que estamos apenas seguindo os movimentos, eu, eu
But I still believe that we are only going through the motions, I, I
Se pudéssemos virar a maré
If we could turn the tides
Temos quatro, cinco segundos e estamos sem tempo
Got four, five seconds and we're out of time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monrroe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: