Tradução gerada automaticamente
I Didn't Hear The Bell
Montalvor
Eu Não Ouvi o Sino
I Didn't Hear The Bell
Eu não ouvi o sino antes de me derrubaremI didn't hear the bell before they knocked me out
Eu já estava morto quando bati no chãoI was already dead when I hit to the ground
Eu sempre pensei que eles nunca me decepcionariamI always thought they would never let me down
Mas eu não ouvi o sino antes de me derrubaremBut I didn't hear the bell before they knocked me out
Um ou dois, é sua escolhaOne or two, it's your choice
Ficar quieto ou fazer eles ouvirem sua vozStaying quiet or make them hear your voice
Alto e claro, você não pode mais se esconderLoud and clear, you can't hide anymore
Você é apenas um filhote em uma matilha de lobosYou're just a cub in a pack of wolves
Eu sempre pensei que eles nunca me decepcionariamI always thought they would never let me down
Eu não ouvi o sino antes de me derrubaremI didn't hear the bell before they knocked me out
Eu já estava morto quando bati no chãoI was already dead when I hit to the ground
Eu não ouvi o sino antes de me derrubaremI didn't hear the bell before they knocked me out



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Montalvor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: