Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 12

It's My Birthday

Montana 700

Letra

É Meu Aniversário

It's My Birthday

Sexta à noite, meia-noite é meu aniversárioFriday night, 12 o'clock is my birthday
Mano, é meu aniversárioNigga, it's my birthday
Dane-se o que eles dizem, é meu aniversárioFuck what they sayin', it's my birthday
Sexta à noite, mano, meia-noite, mano, é tudo meuFriday night, nigga, 12 o'clock, nigga it's on me
Fala com eles (prepara, Cartel)Talk to 'em (cook up, Cartel)

Sexta à noite, meia-noite é meu aniversário (sexta à noite)Friday night, 12 o'clock it's my birthday (Friday night)
Acabei de pegar trezentos, tô saindo do Chase (caraca)I just went and grabbed three hundred, I'm walkin' out of Chase (damn)
Todo mundo que foi contra isso tá com cara de quem perdeu (tá com cara de quem perdeu)Everybody that went against this shit got the long face (they got the long face)
Joga uma nota em 24, hoje vai ser um dia longo (joga uma nota)Throw a dub in 24, today's gon' be a long day (throw a dub)
Nós controlamos o tráfego desse lado, não ande pelo caminho errado (não ande pelo caminho errado)We control the traffic on this side, don't walk the wrong way (don't walk the wrong way)
É, eu pareço pesado, mas ainda não tô com todos os Js (eu pareço pesado)Yeah, I look heavy, but I still don't got on all the Js (I look heavy)
Amo meu mano Doe, acabei de receber uma ligação do Jay (libera meu mano)Love my nigga Doe, I just took a fed' call from Jay (free my nigga)
Sinto falta do meu mano Beazy, ele só me disse pra colocar na cara deles (na cara deles)Miss my nigga Beazy, he just told me put it in they face (in they face)
Então eu vou fazer isso (então eu vou fazer isso)So I'ma pop it (so I'ma pop it)
Plain Jane ou o bust down, eu posso trocar (eu posso trocar)Plain Jane or the bust down, I can swap it (I can swap it)
Você não precisa olhar, é tudo grana no meu bolso (é tudo grana)You ain't gotta look, it's all blues in my pocket (it's all blues)
Sempre aparecendo nos blogs, eles dizem que sou um assunto em alta (sou um assunto em alta)Steady hittin' the blogs, they say I'm a trendin' topic (I'm a trendin' topic)
Na primeira vez que disseram meu nome, eu tava tipo cinquenta pra cima (tava tipo cinquenta pra cima)First time they said my name, I was like fifty up (I was like fifty up)
Deixei setecentos de lado e perdi cento e cinquenta a mais (perdi cem)Dropped that seven hundred loads and lost a hundred fifty plus (lost a hundred)
Invisto todo o dinheiro, na próxima semana, posso comprar um trustInvest in all the money, next week, I might go buy a trust
Gosto de imóveis, não quero me meter com caminhões (caminhões)I like real estate, I ain't tryna go fuck with them trucks (them trucks)
Sou o mais novo e o mais rico, o que você quer apostar? (O que você quer apostar?)I'm the youngest and the richest, what you wanna bet? (What you wanna bet?)
Na semana passada eu tava a fim de gastar, então fui e peguei o 'Vette (na semana passada)Last week I felt like fuckin' off, so I went and cashed the 'Vette (last week)
Destruí a pista, meu mano disse que é quarenta pelos Js dele (é quarenta)Beat that road up, my nigga said it's forty for his Js (it's forty)
Acabei de gastar quarenta no shopping e não suei (e não suei)I just spent a forty in the mall and ain't break a sweat (and ain't break a sweat)

Mano, porque é meu aniversário (porque é meu aniversário)Nigga, 'cause it's my birthday ('cause it's my birthday)
Eu só senti vontade de gastar porque é meu aniversário (porque é meu aniversário)I just felt like fuckin' off 'cause it's my birthday ('cause it's my birthday)
Preciso de dez minas lindas comigo, é meu aniversário (dez minas lindas)Need ten bad bitches with me, it's my birthday (ten bad bitches)
Eu só senti vontade de gastar porque é meu aniversário (porque é meu aniversário)I just felt like fuckin' off 'cause it's my birthday ('cause it's my birthday)
Mano, é meu aniversário (é meu aniversário)Nigga, it's my birthday (it's my birthday)
Eu só senti vontade de gastar porque é meu aniversário (porque é meu aniversário)I just felt like fuckin' off 'cause it's my birthday ('cause it's my birthday)
Preciso de dez minas lindas comigo, é meu aniversário (dez minas lindas)Need ten bad bitches with me, it's my birthday (ten bad bitches)
Eu só senti vontade de gastar porque é meu aniversário (é meu aniversário)I just felt like fuckin' off 'cause it's my birthday (it's my birthday)

Maybach ou Lam', não sei qual escolherMaybach or the Lam', I don't know which one to choose
A única coisa que sei é que quando acordei, vi tudo azul (tudo azul)Only thing I know when I woke up, I seen all blues (all blues)
Mr. Ricky com o Louis, não tô me metendo com TruesMr. Ricky with the Louis, I ain't fuckin' with no Trues
Na próxima vez que um mano aparecer nos blogs, vai ser notícia de verdadeNext time a nigga hit the blogs, it's gon' be breakin' news
Eu tava em algum lugar no 'Yami, relaxando, jogando a calma (relaxando)I was somewhere in that 'Yami, kicked back, playin' it cool (kicked back)
Não curto muito água, mas a casa veio com piscinaI don't really fuck with water, but the crib came with a pool
Tem segurança no portão, mas eu ainda vim com uma ferramentaGot security at the gate, but I still came with a tool
Quando você realmente vale milhões, tem que pensar antes de agir (tem que pensar)When you really worth them M's, gotta think before you move (you gotta think)
Quando você realmente vale a grana, pode gastar o dia todo (gastar o dia todo)When you really worth that bag, you can pop it all day (pop all day)
Sou aquele mesmo moleque que tava servindo no corredorI'm that same lil nigga who was servin' in that hallway
Todo mundo agora é fornecedor, é isso que eles dizemEverybody plugs now, yeah, that's what they all say
Faz uma ligação, tira um milhão do ChaseMake one phone call, walk a million out that Chase

Mano, porque é meu aniversário (porque é meu aniversário)Nigga, 'cause it's my birthday ('cause it's my birthday)
Eu só senti vontade de gastar porque é meu aniversário (porque é meu aniversário)I just felt like fuckin' off 'cause it's my birthday ('cause it's my birthday)
Preciso de dez minas lindas comigo, é meu aniversário (dez minas lindas)Need ten bad bitches with me, it's my birthday (ten bad bitches)
Eu só senti vontade de gastar porque é meu aniversário (porque é meu aniversário)I just felt like fuckin' off 'cause it's my birthday ('cause it's my birthday)
Mano, é meu aniversário (é meu aniversário)Nigga, it's my birthday (it's my birthday)
Eu só senti vontade de gastar porque é meu aniversário (porque é meu aniversário)I just felt like fuckin' off 'cause it's my birthday ('cause it's my birthday)
Preciso de dez minas lindas comigo, é meu aniversário (dez minas lindas)Need ten bad bitches with me, it's my birthday (ten bad bitches)
Eu só senti vontade de gastar porque é meu aniversário (é meu aniversário)I just felt like fuckin' off 'cause it's my birthday (it's my birthday)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Montana 700 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção