Tradução automática

Chanson de Bilbao
Yves Montand
Canção de Bilbao
Chanson de Bilbao
O baile do Bill, em Bilbao, Bilbao, BilbaoLe bal à Bill, à Bilbao, Bilbao, Bilbao
Era o baile mais bonito de todo o continenteC'était l'plus beau bal de tout le continent
Tinha barulho e sonho à vontadeT'avais à gogo l'bruit et l'rêve
Barulho e sonho, barulho e sonhoL'bruit et l'rêve, l'bruit et l'rêve
E tudo que todo mundo dá para seus filhosEt tout ce que tout le monde offre à ses enfants
E quando a gente entrava nesse lugarEt quand on entrait dans cet établissement
Não sei se esse tipo de coisa ia agradar vocêsJe n'sais pas trop si ce genre de truc vous aurait plu
A gente ria bebendo como se não houvesse amanhãOn riait en buvant comme des perdus
No chão, a grama crescia forteSur l'parquet, l'herbe poussait dru
Pela telha a lua verde passavaPar le toit la lune verte passait
E então a música, ah, realmente, você recebia o que pagavaEt puis la musique, alors là, vraiment, alors on t'en donnait pour ton fric
Ei Joe, toca de novo a música daquela épocaHé Joe, rejoue la musique de ce temps-là
Velha lua de Bilbao, como o amor era lindoVieille lune de Bilbao, que l'amour était beau
Velha lua de Bilbao, fuma seu charuto lá em cimaVieille lune de Bilbao, fume ton cigare là-haut
Velha lua de Bilbao, nunca vou te deixar na mãoVieille lune de Bilbao, jamais j'te ferai défaut
Velha lua de Bilbao, não solta os postesVieille lune de Bilbao, tu lâches pas les poteaux
Não sei se esse tipo de coisa ia agradar vocêsJe n'sais pas trop si ce genre de truc vous aurait plu
Mas era o mais legalMais c'était l'plus chouette
Era o mais legalC'était l'plus chouette
Era o mais legalC'était l'plus chouette
Do mundo inteiroDu monde entier
No baile do Bill, em Bilbao, Bilbao, BilbaoAu bal de Bill, à Bilbao, Bilbao, Bilbao
Um belo dia no final de maio do ano mil novecentos e oitoUn beau jour fin mai en l'an mil neuf cent huit
Quatro caras chegaram cheios de granaQuatre mecs s'amenèrent plein d'galette
Cheios de grana, cheios de granaPlein d'galette, plein d'galette
Contar tudo que eles fizeram, não conseguiriaRaconter tout ce qu'ils ont fait, j'pourrais pas
Mas se vocês tivessem chegado naquele diaMais si vous étiez arrivés ce jour-là
Não sei se esse tipo de coisa ia agradar vocêsJe n'sais pas trop si ce genre de truc vous aurait plu
A gente ria bebendo como se não houvesse amanhãOn riait en buvant comme des perdus
No chão, a grama crescia forteSur l'parquet, l'herbe poussait dru
Pela telha a lua verde passavaPar le toit la lune verte passait
Os quatro caras de FriscoLes quatre gars d'Frisco
Tiravam tiros de browningTiraient des coups de browning
Um melhor que o outroA qui mieux-mieux
E por cima disso a música continuavaEt par là-dessus la musique continuait
O baile do Bill, em Bilbao, Bilbao, BilbaoLe bal à Bill, à Bilbao, Bilbao, Bilbao
Hoje tudo foi repintado, tudo está decenteAujourd'hui tout est repeint, tout est décent
Plantas suculentas e sorvetes comuns, comuns, comunsPlantes grasses et glaces ordinaires, ordinaires, ordinaires
Como em todos os outros lugaresComme dans tous les autres établissements
Mas se vocês passarem por aqui naquele diaMais si vous venez à passer ce jour-là
Talvez vocês gostem, não se sabeÇa vous plaira peut-être bien, on ne sait pas
Eu fico triste, não dá mais pra rirMoi ça m'fait d'la peine, on peut plus rigoler
Não tem mais grama no chãoY a plus d'herbe sur le parquet
A lua verde fez suas malasLa lune verte, elle a fait ses paquets
E então a música, ah, realmente, a gente tem vergonha do que pagouEt puis la musique, alors là alors, on a vraiment honte pour son fric
Ei Joe, Joe, toca de novo a música daquela épocaHé Joe, Joe, rejoue la musique de ce temps-là



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yves Montand e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: