Tradução gerada automaticamente

La complainte de Mandrin
Yves Montand
A Lamentação de Mandrin
La complainte de Mandrin
Éramos vinte ou trintaNous étions vingt ou trente
Bandidos numa gangueBrigands dans une bande
Todos vestidos de brancoTous habillés de blanc
Na moda dos, tá me ouvindo?A la mode des, vous m'entendez
Todos vestidos de brancoTous habillés de blanc
Na moda dos comerciantesA la mode des marchands
A primeira roubalheiraLa première volerie
Que eu fiz na minha vidaQue je fis dans ma vie
Foi ter pegadoC'est d'avoir goupillé
A grana de um, tá me ouvindo?La bourse d'un, vous m'entendez
Foi ter pegadoC'est d'avoir goupillé
A grana de um padreLa bourse d'un curé
Entrei no quartoJ'entrais dedans la chambre
Meu Deus, que era grande!Mon Dieu, qu'elle était grande!
Achei mil escudosJ'y trouvais mille écus
Pus a mão, tá me ouvindo?Je mis la main, vous m'entendez
Achei mil escudosJ'y trouvais mille écus
Pus a mão em cimaJe mis la main dessus
Entrei em outroJ'entrais dedans une autre
Meu Deus, que era alto!Mon Dieu, qu'elle était haute!
De vestidos e casacosDe robes et de manteaux
Carreguei três, tá me ouvindo?J'en chargeais trois, vous m'entendez
De vestidos e casacosDe robes et de manteaux
Carreguei três carrinhosJ'en chargeais trois chariots
Eu os levava pra venderJe les portais pour vendre
Na feira na HolandaA la foire en Hollande
Vendi por um preço bomJ'les vendis bon marché
Não me custaram nada, tá me ouvindo?Ils ne m'avaient rien, vous m'entendez
Vendi por um preço bomJ'les vendis bon marché
Não me custaram nadaIls ne m'avaient rien coûté
Esses senhores de GrenobleCes Messieurs de Grenoble
Com suas longas vestesAvec leurs longues robes
E seus bonés quadradosEt leurs bonnets carrés
Logo me tiveram, tá me ouvindo?M'eurent bientôt, vous m'entendez
E seus bonés quadradosEt leurs bonnets carrés
Logo me julgaramM'eurent bientôt jugé
Me julgaram pra enforcarIls m'ont jugé à pendre
Ah! É duro de ouvirAh! C'est dur à entendre
Pra enforcar e estrangularA pendre et étrangler
Na praça do, tá me ouvindo?Sur la place du, vous m'entendez
Pra enforcar e estrangularA pendre et étrangler
Na praça do mercadoSur la place du marché
Montado na forcaMonté sur la potence
Eu olhava pra FrançaJe regardais la France
Vi meus companheirosJ'y vis mes compagnons
À sombra de um, tá me ouvindo?A l'ombre d'un, vous m'entendez
Vi meus companheirosJ'y vis mes compagnons
À sombra de um arbustoA l'ombre d'un buisson
Companheiros de misériaCompagnons de misère
Vão dizer à minha mãeAllez dire à ma mère
Que ela não vai me ver maisQu'elle ne me reverra plus
Sou uma criança, tá me ouvindo?J'suis un enfant, vous m'entendez
Que ela não vai me ver maisQu'elle ne me reverra plus
Sou uma criança perdidaJ'suis un enfant perdu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yves Montand e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: