Tradução gerada automaticamente

Don't Call Me
Montell Jordan
Não Me Chame
Don't Call Me
1 - Não me chame mais1 - Don't you call me no more
Porque eu sinto sua falta demais'Cuz I'm missing you too much
Deitado ao lado da minha garotaLying down next to my girl
Mas anseio pelo seu toqueBut I'm longing for your touch
Na minha cabeça eu tô errado e seiIn my mind I'm wrong and I know
Que preciso te deixar irThat I need to let you go
Não me chame... maisDon't call me...no more
Eu tive um momento de fraquezaI had a moment of weakness
Tentando provar que eu sou bomTrying to prove I had game
Não disse que tinha uma mulher em casaI didn't say I had a woman at home
Quando você me deu seu número e nomeWhen you give me your number and name
Nós concordamos que iríamos nos ligarWe agreed we will call each other
Mas nunca, jamais tentar nos verbut never, ever try to see one another
Agora estou pensando de forma infielNow I'm thinking unfaithfully
Porque sua voz tá me matando, entãoCuz you voice is killing me, so
Repete 1Repeat 1
Oh, é uma insanidade temporáriaOh, it's temporary insanity
Toda vez que ouço o somEvery time I hear the sound
Da sua voz no meu telefoneOf your voice on my telephone
Percebendo que você tá me derrubandoRealizing you're breaking me down
Agora estamos dizendo que ambos precisamos dissoNow we're saying that we both gotta have it
Mas ser pego é um hábito muito ruimBut getting caught is a really bad habit
E eu não quero me acostumar comAnd I don't want to get accustomed to
Esse desejo por vocêThis feeling of lust for you
Quando ela me liga (não posso contar pra ninguém)When she calls me (I can't tell nobody)
Sussurrando suavemente (no meu ouvido)Whispering softly (In my ear)
Que ela me quer (ela quer meu corpo)That she wants me (She wants my body)
Mais do que eu já conheci (quer me puxar pra perto)More than I've ever known (Wants to pull me near)
Eu só vou dizer a ela (que eu preciso deixá-la ir)I'll just tell her (That I gotta let her go)
Que acabou (preciso ir, preciso ir)That it's over (Gotta go, gotta go)
Embora eu a queira (ela precisa ir)Though I want her (She gotta go)
Ela deve ir, não me chame maisShe must go, don't you call me no more
Repete 1Repeat 1
Quando ela me liga (não posso contar pra ninguém)When she calls me (I can't tell nobody)
Sussurrando suavemente (no meu ouvido)Whispering softly (In my ear)
Que ela me quer (ela quer meu corpo)That she wants me (She wants my body)
Mais do que eu já conheci (quer me puxar pra perto)More than I've ever known (Wants to pull me near)
Eu só vou dizer a ela (que eu preciso deixá-la ir)I'll just tell her (That I gotta let her go)
Que acabou (preciso ir, preciso ir)That it's over (Gotta go, gotta go)
Embora eu a queira (ela precisa ir)Though I want her (She gotta go)
Ela deve ir, não me chame maisShe must go, don't you call me no more
Repete 1 até desaparecerRepeat 1 until fade



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Montell Jordan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: