Tradução gerada automaticamente
2028 (ko To Zna)
Monteniggers
2028 (Quem Sabe)
2028 (ko To Zna)
O que vai acontecer naquele dia em que o céu brilharSto ce li se desit' onome ko bude preteka' dan
quando uma pedra de longe cair de onde as estrelas se aninhamkada ce nesto izdaleka otamo dje se zvijezde gnijezde
só pra garantir que de seis bilhões, cinco bilhões, novecentos e noventa e oito milhões desapareçamfino da se pobrine da nas od sest milijardi pet milijardi devesto devedeset osam miliona izgine
sem pedir desculpas, porque ele não sabe pedir perdãoa da se ne izvine jer on ne zna da se izvinjava
não escolhe, ele mata a solidão e fereon ne bira on ubija pustosi i ranjava
ó terra, para um pouco, não sabemos como, mas as cartas que temos são péssimas na mesao zemljo stani malo ne znamo kako ali strasno su nam lose karte na sto
Não te culpamos, a culpa é nossaNe krivimo te mi krivi smo mi
sinto muito, por que você deve pagar pelos pecados que nós cometemoszao nam je zasto da placas grijehove koje smo mi pravili
somos tão pequenos com tudo isso dentro de nós, ainda menos importantes para alguémtoliko smo sitni sa svim tim u sebi jos manje ikome bitni
o que nos aguarda, a voz do destino, queono sto nas tek ceka glas sudbina neka
no próximo século só saberá quem o presenciariduceg vijeka znace samo onaj ko to doceka
mais trinta anos, ainda vamos respirar normalmentejos trideset godina vazduh cemo jos normalno disat'
mas depois, de pedra, vamos completamente sumira onda od kamena ste pa cemo potpuno lipsat'
2028, uma pedra do espaço vai nos atingir2028 udarice nas kamen iz kosmosa
2028, será que vamos sobreviver? Quem sabe?2028 da li cemo prezivet' ko to zna?
O que vai acontecer naquele dia em que a luz brilhar do céuSto li ce se desit' onog dana kad sa neba svejtlost bljesne
e quando a pedra com toda sua força atingir a terrai kad kamen svog snagom o zemlju tresne
terremotos vão fazer fendas, vão surgirzemljotresi pravice pukotine napravice
lava vai jorrar, caos e terror vão reinarizbijace iz njih lava nastace haos i strava
um apocalipse vai dominar, a flora e a fauna vão sofrerzaropek ce svud da vlada flora i fauna ce da strada
ninguém vai esperar por uma catástrofe assimniko se nece takvoj katastrofi nadat'
porque se cair nos oceanos, vai provocar ondasjer ako pa'ne u okeane izazvace pline vale
se cair nas montanhas, vai causar avalanchesako pa'ne na planine izazvace lavine
Todos os mares vão transbordar, todos os lagos vão secarProsuce se cijela mora prosuce se sva jezera
cada rio vai se esgotar, o mundo não terá remédioisteci ce svaka rijeka svijetu nece biti lijeka
todas as barragens vão ceder, a água vai jorrar de todos os ladospopustice svaka brana izlice se voda sa svih strana
vai inundar todos os seres vivos, vai afogarpoplavice sve zive ljude podavice
vai nos fazer sentir falta do ar puro, vai chegar a era da escuridão eternahvalice nam cistog zraka doce doba vjecnog mraka
tudo que a mão humana criou será destruído num piscar de olhossve sto stvori ljudska ruka bice unisteno za tren oka
No último dia, quem conseguir se salvarPotonjeg dana ko uspije da se spase
será testemunha do fim do mundo e da destruição da raça humanabice svjedok kraja svjeta i unistenja ljudske rase
2028, uma pedra do espaço vai nos atingir.2028 udarice nas kamen iz kosmosa.
2028, será que vamos sobreviver? Quem sabe?2028 da li cemo prezivjet' ko to zna?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monteniggers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: