Cardinal Red
Monuments
Vermelho Cardeal
Cardinal Red
Vá em frente, mate tudo que você vê
Go forth, kill everything you see
Abomino toda a vida que vejo diante de mim
Abhor all the life I see before me
Nascido para invadir o mundo de toda a sua beleza natural
Born to raid the world of all its natural beauty
Sem remorso para aqueles que caem na miséria
No remorse for those who fall in misery
Escravos do irracional, com o medo como sua bússola
Slaves to the irrational, with fear as your compass
Canibais autoinfligidos em monocromático
Self-inflicted cannibals in monochrome
Você me chamou de ficção, desdenhoso, mau ouvinte
You called me fiction, dismissive, failed to listen
Agora vou te mostrar que sou real
Now I will show you that I am real
Mais do que aflição, isso é uma crucificação
More than affliction, this is a crucifixion
De tudo que você ama
Of everything you hold dear
Agora apodreça
Now rot away
No meio de uma noite sem fim
In the midst of an endless night
Nós somos o escuro
We are the dark
Não há escapatória
There's no escape
Como a luz está desaparecendo do céu
As the light's fading from the sky
Nós somos o escuro
We are the dark
Através da vida de seus medos mais profundos
Through the life of your deepest fears
Eu vou te mostrar que eu sou real
I will show you that I am real
Você prega o arrependimento, mas evita expiar seus pecados
You preach repentance, but avoid atoning for your sins
Então eu vou levar tudo o que você tem, e tudo que você já foi
So I will take all that you have, and all you've ever been
Dentro dos escravos dos cardeais, ninguém é inocente
Within the thralls of cardinals, no one is innocent
Derramando o sangue de quem você ama, essa dor é permanente
Spilling the blood of those you love, this pain is permanent
Uma nação hipócrita de ignorância
A hypocritical nation of ignorance
Jurou erradicar toda a existência
Sworn to eradicate all of existence
Ajoelhe-se diante do seu destino, forjado pelas mãos de Deus
Kneel before your fate, wrought by the hands of God
Agora eu trago sua morte
Now I bring your death
Apenas apodreça, não há escapatória, nós somos a escuridão
Just rot away, there's no escape, we are the dark
Apenas apodreça, não há escapatória
Just rot away, there's no escape
Agora apodreça
Now rot away
No meio de uma noite sem fim
In the midst of an endless night
Nós somos o escuro
We are the dark
Não há escapatória
There's no escape
Como a luz está desaparecendo do céu
As the light's fading from the sky
Nós somos o escuro
We are the dark
Nós somos o escuro
We are the dark
Nascido para invadir o mundo de toda a sua beleza natural
Born to raid the world of all its natural beauty
Sem remorso para aqueles que caem na miséria
No remorse for those who fall in misery
Nascido para invadir o mundo com toda a sua beleza natural (apenas apodreça, não há escapatória, nós somos a escuridão)
Born to raid the world of all its natural beauty (just rot away, there's no escape, we are the dark)
Sem remorso para aqueles que caem na miséria (apenas apodreça, não há como escapar)
No remorse for those who fall in misery (just rot away, there's no escape)
Nascido para invadir o mundo de toda a sua beleza natural
Born to raid the world of all its natural beauty
Sem remorso para aqueles que caem na miséria
No remorse for those who fall in misery
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monuments e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: