Tradução gerada automaticamente

This Morning
The Moody Blues
Esta Manhã
This Morning
Enquanto a aurora desponta no seu futuro, meu filhoAs the dawn is breaking on your future my child
Não há amor seu vivo?Is there none of your love alive?
Se cada porta que você abre se fecha pra mimIf every door you open closes on me
Não sei se consigo sobreviverI don't know if I can survive
Não sei se consigo sobreviverI don't know if I can survive
Longa é a estrada que te leva pra longe de casaLong is the road that takes you from home
Meu bem, oh meu amorMy baby, oh my darling
Sem sono são as horasSleepless are the hours
E solitária é a noiteAnd lonely is the night
Para a pobre alma atormentadaFor the poor tormented soul
Que busca pela luzWho is searching for the light
Esta manhãThis morning
Eu abri meus olhosI opened my eyes
Sabia pelo silêncioI knew from the silence
Que algo estava erradoThat something was wrong
Virando, percebiTurning I realised
Que queria chorarI wanted to cry
Quando soube que estava sozinhoWhen I knew I was alone
Mas pra onde você vaiBut where will you go
E quem será seu guiaAnd who will be your guide
E pra que lado você vaiAnd which way will you turn
As águas são tão largasThe waters are so wide
Porque eu nunca te disseCos I never told you
Não, você nunca vai realmente saberNo you'll never really know
Eu preciso de você tantoI need you so
Agora o sol está nascendo na sua liberdade, meu filhoNow the sun is rising on your freedom my child
Não há amor seu vivo?Is there none of your love alive?
Cada porta que você abre se fecha pra mimEvery door you open closes on me
Não sei se consigo sobreviverI don't know if I can survive
Sabendo que parte do seu amor era mentiraKnowing part of your love was lies
Longa é a estradaLong is the road
Que te leva pra longe de casaThat takes you from home
Meu bemMy baby
Oh meu amorOh my darling
Sem sono são as horasSleepless are the hours
E solitária é a noiteAnd lonely is the night
A pobre alma atormentadaThe poor tormented soul
Que busca pela luzWho is searching for the light
No momentoThe moment
Em que abri meus olhosI opened my eyes
Sabia pelo silêncioI knew from the silence
Que algo estava erradoThat something was wrong
VirandoTurning
PercebiI realised
Que queria chorarI wanted to cry
Quando soube que estava sozinhoWhen I knew I was alone
Mas pra onde você vaiBut where will you go
E quem será seu guiaAnd who will be your guide
E pra que lado você vaiAnd which way will you turn
As águas são tão largasThe waters are so wide
Porque eu nunca te disseCos I never told you
Não, você nunca vai realmente saberNo you'll never really know
Eu preciso de você tantoI need you so



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Moody Blues e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: