Nothing Can Save Me (From Myself)
Moon Walker
Nada Pode Me Salvar (De Mim)
Nothing Can Save Me (From Myself)
Há uma estrela
There's a star
Há uma luz
There's a light
Mas ambos estão perdidos na estática
But they're both lost in the static
Da noite
Of night
Para onde foi a luz do dia?
Where has the daylight gone?
Eu troquei minha faísca por medo do escuro
I traded my spark for a fear of the dark
Agora eu amaldiçoo meu reflexo
Now I curse my reflection
E rio das minhas tentativas
And laugh at my tries
Porque nada pode consertar essa falha que eu sou
Cause nothing can fix this failure I am
Bem, eu sabia que seria difícil
Well, I knew it'd be hard
Mas eu gostaria de ter sido avisado
But I wish that I had a warning
Que nada que eu faça seria bom o suficiente
That nothing I do would ever be good enough
Devo mudar minha direção
Should I change my direction
E esquecer para onde estou indo
And forget where I have been heading
Quando nada pode me impedir de perder meu tempo
When nothing can stop me from wasting my time
Não, nada pode me salvar de mim
No, nothing can save me from myself
Uma vez, eu poderia preencher os poços de dúvida com umas paredes de som maiores
Once I could fill the wеlls of doubt with bigger walls of sound
Agora eu me viro e até do avesso
Now I turn myself around and evеn inside out
Mas eu não sei quem eu sou
But I don't know who I am
E eu não sei o que eu quero
And I don't know what I want
Acho que preciso de uma mão amiga
I think I need a helping hand
Ou talvez de um plano de escape
Or maybe an exit plan
Eu gostaria que alguém me ouvisse
I wish that someone would listen
Mas talvez eu não tenha nada a dizer
But maybe I've got nothing to say
Como fumaça no ar
Like smoke into the air
Eu vou desaparecer rapidamente
I'll quickly disappear
Desaparecendo no nada
Fading into nothingness
Como pequenos incêndios que poluem a terra
As little fires pollute the earth
Ah bem
Oh, well
Eu fiz tudo o que eu poderia fazer
I've done all that I could do
Se eu quisesse
If I wanted
Uma vida tranquila, uma vista de colinas humildes
A quiet life, a view of humble hills
Eu ainda estaria no caminho
I would still be on path
Ou em algumas pílulas
Or on a couple pills
Mas eu sei quem eu sou
But I know who I am
E eu sei onde estou
And I know where I stand
Eu só estou derrubado novamente
I'm just knocked down again
Acontece de vez em quando
It happens now and then
Eu gostaria que alguém me ouvisse
I wish that someone would hear me
Mas talvez eu esteja apenas perdendo meu tempo
But maybe I'm just wasting my time
Então, estamos de volta ao início
So, we're back at the start
Embora pareça um final
Though it feels like an ending
Oh, o tempo continua se movendo
Oh, time keeps moving
Se você está pronto ou não
Whether you're ready or not
Se os relógios pudessem voltar, então eu mudaria tudo
If the clocks could turn back, then I'd change everything
Mas a vida não tem simpatia ou segundas tentativas
But life don't got sympathy or second tries
E nada pode me salvar de mim
And nothing can save me from myself
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moon Walker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: