Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 58

The Price Of Life Itself

Moon Walker

Letra

O Preço da Própria Vida

The Price Of Life Itself

Estamos invadindo farmácias
We're raiding drug stores

Para finalmente curar a doença
To finally cure the disease

Descasque a pele e veja a coisa real
Peel back the skin and see the real thing

Vá seguir o dinheiro
Go follow the money

Me diga aonde isso te leva
Tell me where it leads you

Você acha que não é
Do you think you’re not

Parte da mesma máquina
Part of the same machine

Estamos grampeando mentiras telefônicas
We're bugging phone lies

E tocando em seus sonhos
And tapping into your dreams

Você pensou que a liberdade seria gratuita?
Did you think freedom would be free?

Não podemos fornecer segurança
We can't provide security

Porque o preço seria muito alto
Cause the price tag would be too steep

E quem financiaria o inimigo?
And who’d finance the enemy?

Trate nossa milícia como máquinas prontas para disparar
Treat our militia like trigger-happy machines

Menos vidas salvas do que vítimas
Fеwer lives saved than casualtiеs

Todos nós envenenamos a água e bebemos porque tem um gosto tão doce
We all poison the water, and drink it up because it's tastes so sweet

Para alguns, nem todos
For some, not all

Nós ainda acreditamos em anjos, e deixamos todos cegos
We still believe in angels, and leaving everyone blind

Condenador diz “olho por olho”
Sentencer says “eye for an eye”

Mas ele ainda fala com o dinheiro
But he still talks to the money

Pegar a fiança e subornar segurança
Taking bail and bribe security

O preço da própria vida
The price of life itself

Você adora falar, mas acabou de fazer sentido
You love to talk but you're finished making sense

Ah ah ah ah
Ah ah ah ah

Homenzinho com uma boca grande
Little man with a big mouth

Treine-o, dê-lhe uma grande arma
Train him, give him a big gun

Dosado para fazer algum tropeço de energia
Dosed up to do some power tripping

Não há justiça, juiz branco se dirige a todos os jurados brancos
There ain't no justice, white judge addresses all white jury

Não ouça nenhuma perspectiva que não venha de congregações brancas
Hear no perspective that don't come from white congregations

Legislação branca proposta por administrações brancas
White legislation proposed by white administrations

Reforçado por outras vítimas de isolamento branco com medo de outros
Enforced by other-fearing victims of white isolation

Não acredite em fotos
Believe no pictures

Vivemos por profecias (Ignorados por abominações brancas)
We live by prophecies (Ignored by white abominations)

Afirme convicções enquanto dormimos
Affirm convictions while we sleep

Caminhamos como cordeiros para o matadouro
We walk lambs to the slaughter

Para dar aos nossos filhos e filhas o que eles precisam
To give our sons and daughters what they need

Para o meu, não para o seu
For mine, not yours

Nós ainda não ouvimos nenhuma resposta
We still don't hear no answers

Que desafiam o que pensamos
That challenge what we think

Não precisa de nenhuma dura realidade
Don't need no harsh reality

Podemos ficar acima da água
We can stay above the water

Enquanto ainda dá uma mão para aqueles que afundam
While still lending a hand to those who sink

O preço da própria vida
The price of life itself

Quando eu era mais jovem
When I was younger

Minha mãe me disse
My momma told me

Neste mundo há ovelhas e há lobos
In this world there are sheep and there are wolves

E você pode ser quem você quiser ser
And you can be whichever one you want to be

Porque quando você se parece com você, há uma escolha
Because when you look like you there's a choice

E eu escolhi
And I chose

Mas mamãe não criou nenhum lobo
But momma didn’t raise no wolf

E eu nunca fui realmente alguém para lutar
And I was never really one to fight

Você sabe que eu nunca tive amigos
You know I never had no friends

Mas é a vida
But that’s life

Sempre pareceu divertido
It always looked like fun

Quando eles atiravam na TV
When they gunned em down on the TV

Na polícia eu via um herói
In the cops I saw a hero

Porque você sabe que todos eles se pareciam comigo
Cause you know they all looked just like me

Pareciam como eu
Just like me

Como é isso?
How's that?

Tente branco, rico, cristão e instável
Try white, rich, Christian and unstable

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Harrison Springer. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por i-Nes e traduzida por i-Nes. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moon Walker e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção