Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 7

Photogenic (Japanese Version)

MOONCHILD (JPN)

Letra

Photogenic (Versão em Japonês)

Photogenic (Japanese Version)

Uh-uh, uh-uh
Uh-uh, uh-uh
Uh-uh, uh-uh

Uh-uh, uh-uh
Uh-uh, uh-uh
Uh-uh, uh-uh

Uh-uh, uh-uh (fotogênica)
Uh-uh, uh-uh (photogenic)
Uh-uh, uh-uh (photogenic)

Perfeita na foto, levando meu tempo
Picture perfect, taking my time
Picture perfect, taking my time

Tão elegante, faça pose, pose se aproximando
So fly, strike a pose, pose 近づいて
So fly, strike a pose, pose chikazuite

Fotogênica, faço o que quero
Photogenic, do as I please
Photogenic, do as I please

Sou real, não preciso de filtro
I’m real, need no filter
I'm real, need no filter

Naturalmente perfeita
素で完璧
Sude kanpeki

Adeus para as complicações
面倒はサヨナラ
Mendō wa sayonara

Doce e picante, mais quente como uma sauna
Sweet and spicy, hotter like a sauna
Sweet and spicy, hotter like a sauna

Prove, se você ousar, capture
Prove it, if you, dare to, shoot it
Prove it, if you, dare to, shoot it

Saboreando, delicioso, delicioso, delicioso
味占めてんじゃんyummy, yummy, yummy
Aji azumeten jan yummy, yummy, yummy

Agridoce, sem meio-termo
Bittersweet, no in between
Bittersweet, no in between

Você está pronto para uma surpresa?, venha e pegue um pouco
You up for a treat?, come and get some
You up for a treat?, come and get some

Todos os olhos em mim, sou seu veneno
Got all eyes on me, I’m your poison
Got all eyes on me, I'm your poison

Só uma mordida, não é bom?
一口くらい いいじゃない?
Hitokuchi kurai ii janai

Assim como sua torta de maçã favorita
Just like your favorite apple pie
Just like your favorite apple pie

Você quer tirar uma foto?
You wanna take a pic?
You wanna take a pic?

Ahh-uhh-ooh me diga
Ahh-uhh-ooh tell me
Ahh-uhh-ooh tell me

Eu sou fotogênica
I’m Photogenic
I'm Photogenic

Você consegue lidar com todo esse mel, baby (uh-uh)
Can you handle all this honey, baby (uh-uh)
Can you handle all this honey, baby (uh-uh)

Eu gosto de olhos fortes (click, click)
強めのアイが好み (snap, snap)
Tsuyome no ai ga konomi (snap, snap)

Uma câmera piscando em mim (uh-uh)
Got a camera flashing all up on me (uh-uh)
Got a camera flashing all up on me (uh-uh)

Mostre-me, mostre-me
Show me, show me
Show me, show me

Fotogênica
Photogenic
Photogenic

Sim, eu sou fotogênica
Yeah, I’m photogenic
Yeah, I'm photogenic

Aplausos e admiração, roubando olhares em qualquer lugar
拍手喝采どこだって視線奪うわ
Hakushu kassai doko datte shisen ubau wa

Ok, você consegue lidar com todo esse mel, baby (uh-uh)
Okay, can you handlе all this honey, baby (uh-uh)
Okay, can you handle all this honey, baby (uh-uh)

Mostre-me, mostre-me
Show me, show me
Show me, show me

Fotogênica
Photogеnic
Photogenic

Sim, eu sou fotogênica
Yeah, I’m photogenic
Yeah, I'm photogenic

Sim, tenho o "mmh" em seus lábios
Yeah, got the mmh on your lips
Yeah, got the mmh on your lips

O nome que todos dizem (ah-ah)
みんな口にする名前 (ah-ah)
Minna kuchi ni suru namae (ah-ah)

Eu sou a notícia, eu sou o segredo
I’m the news, I’m the shhh
I'm the news, I'm the shhh

Saboreie o banquete completo
フルコースで召し上がれ
Furukōsu de meshiagare

Ela é a única, não dê ordens
She’s the one 指図されないで
She's the one shizu sarenaide

Avançando em um caminho único
唯一無二の道を邁進
Yuiitsu muni no michi wo maishin

Venha e tire uma foto, venha e tire uma foto (yeah)
Come and get a shot, come and get a shot (yeah)
Come and get a shot, come and get a shot (yeah)

Impossível apagar da mente, certo?
頭からかき消せない, right?
Atama kara kaki kesenai, right?

Agridoce, sem meio-termo
Bittersweet, no in between
Bittersweet, no in between

Você está pronto para uma surpresa?, venha e pegue um pouco
You up for a treat?, come and get some
You up for a treat?, come and get some

Todos os olhos em mim, sou seu veneno
Got all eyes on me, I'm your poison
Got all eyes on me, I'm your poison

Só uma mordida, não é bom?
一口くらい いいじゃない?
Hitokuchi kurai ii janai

Assim como sua torta de maçã favorita
Just like your favorite apple pie
Just like your favorite apple pie

Você quer tirar uma foto? (Você gosta?) (Ahh-uhh-uhh)
You wanna take a pic? (You like it?) (Ahh-uhh-uhh)
You wanna take a pic? (You like it?) (Ahh-uhh-uhh)

Ahh-uhh-ohh, me diga
Ahh-uhh-ohh, tell me
Ahh-uhh-ohh, tell me

Eu sou fotogênica
I’m Photogenic
I'm Photogenic

Você consegue lidar com todo esse mel, baby (uh-uh)
Can you handle all this honey, baby (uh-uh)
Can you handle all this honey, baby (uh-uh)

Eu gosto de olhos fortes (click, click)
強めのアイが好み (snap, snap)
Tsuyome no ai ga konomi (snap, snap)

Uma câmera piscando em mim (uh-uh)
Got a camera flashing all up on me (uh-uh)
Got a camera flashing all up on me (uh-uh)

Mostre-me, mostre-me
Show me, show me
Show me, show me

Fotogênica
Photogenic
Photogenic

Sim, eu sou fotogênica
Yeah, I’m photogenic
Yeah, I'm photogenic

Aplausos e admiração, roubando olhares em qualquer lugar
拍手喝采どこだって視線奪うわ
Hakushu kassai doko datte shisen ubau wa

Ok, você consegue lidar com todo esse mel, baby (uh-uh)
Okay, can you handle all this honey, baby (uh-uh)
Okay, can you handle all this honey, baby (uh-uh)

Mostre-me, mostre-me
Show me, show me
Show me, show me

Fotogênica
Photogenic
Photogenic

Sim, eu sou fotogênica
Yeah, I’m photogenic
Yeah, I'm photogenic

Sim, quer um gole? O mel tem suco
Yeah, want a sip? Honey got juice
Yeah, want a sip? Honey got juice

Como uma flor em plena floração
Like a flower in full bloom
Like a flower in full bloom

Eu sou a rainha, saiba que eu comando
I'm the queen, know that I rule
I'm the queen, know that I rule

Deixe-me mostrar
見せてあげる
Misete ageru

Eu mereço minha coroa
I deserve my crown
I deserve my crown

Eu sou um ícone
I'm an icon
I'm an icon

Nunca, jamais recuarei
I’ll never, ever back down
I'll never, ever back down

Diversão até o pôr do sol, ah
Fun ‘til sundown, ah
Fun 'til sundown, ah

Seguir as regras? Não, baby, baby
ルール通り? No, baby, baby
Rūru dōri? No, baby, baby

Não importa quanto tempo passe, não desbota
どれだけの時が過ぎても褪せない
Dore dake no toki ga sugitemo asenai

Ohh-ah-woah, deixe-os saber
Ohh-ah-woah, let them know
Ohh-ah-woah, let them know

Apenas uma foto, para sempre (ohh-ahh)
Just one picture 永遠に (ohh-ahh)
Just one picture eien ni (ohh-ahh)

Você consegue lidar com todo esse mel, baby (uh-uh)
Can you handle all this honey, baby (uh-uh)
Can you handle all this honey, baby (uh-uh)

Eu gosto de olhos fortes (click, click)
強めのアイが好み (snap, snap)
Tsuyome no ai ga konomi (snap, snap)

Uma câmera piscando em mim (click, click)
Got a camera flashing all up on me (snap, snap)
Got a camera flashing all up on me (snap, snap)

Mostre-me, mostre-me
Show me, show me
Show me, show me

Fotogênica
Photogenic
Photogenic

Sim, eu sou fotogênica (uh, yeah)
Yeah, I’m photogenic (uh, yeah)
Yeah, I'm photogenic (uh, yeah)

Aplausos e admiração, roubando olhares em qualquer lugar (uh)
拍手喝采どこだって視線奪うわ (uh)
Hakushu kassai doko datte shisen ubau wa (uh)

Ok, você consegue lidar com todo esse mel, baby (oh)
Okay, can you handle all this honey, baby (oh)
Okay, can you handle all this honey, baby (oh)

Mostre-me, mostre-me
Show me, show me
Show me, show me

Fotogênica
Photogenic
Photogenic

Sim, eu sou fotogênica
Yeah, I’m photogenic
Yeah, I'm photogenic

Composição: ALYSA / Lauren Karoi / red40 / Sunshine. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MOONCHILD (JPN) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção