Indifference
he lays face down on the ground
but nobody comes or cares
feels only disgusted stares
he lays down
for the world to walk on him
cause nobody wants to know
no one will listen
would it be different,
if it were you?
would you expect no more
if it was someone that you knew?
when i stop and can't go on-
if it's too hard to walk alone
if i can't make it on my own
would you notice;
would you care to see?
or would you turn your back instead
and hardly care if i was dead...
should it be different,
if it were you?
should you expect much more
if it was someone that you knew?
i know i'm not one to sympathise
i never said i would ever try
or that i'd never step aside
i know it seems wrong to prophetise
but can't you see these growing lies
create a shell in which you hide
it won't be different
when it is you
so don't expect much more
cause there is nothing i will do
oh is it murder,
to let this travesty go on?
can we be honest
and say we only care for our own?
we are indifferent.
Indiferença
ele se deita de bruços no chão
mas ninguém vem ou se importa
só sente olhares de nojo
ele se deita
para o mundo andar sobre ele
porque ninguém quer saber
ninguém vai ouvir
seria diferente,
se fosse você?
você esperaria mais
se fosse alguém que você conhecia?
quando eu paro e não consigo continuar-
se é difícil demais andar sozinho
se eu não consigo me virar sozinho
você notaria;
você se importaria em ver?
ou você viraria as costas
e mal se importaria se eu estivesse morto...
deveria ser diferente,
se fosse você?
você deveria esperar muito mais
se fosse alguém que você conhecia?
eu sei que não sou alguém para simpatizar
eu nunca disse que tentaria
ou que nunca me afastaria
eu sei que parece errado profetizar
mas você não vê essas mentiras crescentes
criam uma casca na qual você se esconde
não será diferente
quando for você
então não espere muito mais
porque não há nada que eu farei
oh, é um assassinato,
deixar essa tragédia continuar?
podemos ser honestos
e dizer que só nos importamos com os nossos?
nós somos indiferentes.