Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.189

Flowers From 1970

Moonlight

Letra

Significado

Flores de 1970

Flowers From 1970

Um dia, um homem de 1970 me ligouOne day, a man from 1970 gave me a call
Ele tinha cabelo loiro sujo e comparado a mim, ele é bem altoHe had dirty blonde hair and compared to me, he's pretty tall
Ele tinha olhos verde-limão e mãos maiores que eu gostaria de poder segurarHe had lime green eyes and bigger hands I wish that I could hold
E passávamos 8 da noite falando ao telefoneAnd we'd spend 8 in the evening talking on the telephone

Ele é tão cheio de si e gosta de fazer piadas sádicasHe's so full of himself and he likes making sadistic jokes
Mas há algo que eu estou tão apaixonado na maneira como ele falouBut there's something that I'm so in love with in the way he spoke
E o jeito que ele desenha, o jeito que ele canta junto com seu violãoAnd the way he draws, the way he sings along to his guitar
Se ao menos a distância entre nós não fosse tão longeIf only the distance between us wasn't so that goddamn far

Quando estou falando com ele, isso é o mais feliz que estareiWhen I'm talking to him, that's the happiest I'll ever be
E ele me faz sentir tão especial, eu adoro sempre que eleAnd he makes me feel so special, I love it whenever he
Me elogia, tenta esconder o fato de que ele está obcecado por mimCompliments me, tries to hide the fact that he's obsessed with me
Passou por problemas me enviando flores de 1970Went through trouble sending me flowers from 1970

Como eu estou me apaixonando por ele mais e mais, mais vai doer no dia em que ele for emboraAs I'm falling for him more and more, the more it'll hurt the day he leaves
E quando ouço a voz dele, é como se saísse de um sonhoAnd when I hear his voice, it's like it's straight out of a dream
Eu faria coisas por ele que bagunçam completamente minha rotinaI would do things for him that completely messes my routine
Então, mesmo por um minuto, parece que ele está bem ao meu ladoSo even just for a minute, it'd feel like he's right next to me

Eu tirava um tempo dos dias ocupados, para que eu pudesse ouvir sua risadaI would take time out of busy days, so I could hear his laugh
Ouça suas músicas favoritas enquanto olha para sua fotografiaListen to his favorite songs while staring at his photograph
Eu precisava dele, eu o queria, pessoa certa, mas na hora erradaI needed him, I wanted him, right person but wrong time
E em 9 de setembro, o fio do telefone cortou a linhaAnd on September 9, the telephone cord cut the line

Mas você mesmo disse, flores de 1970 não duravam tanto, e você era minha florBut you said it yourself, flowers from 1970 couldn't last that long, and you were my flower
E pela última vez eu disse adeus, velhoAnd for one last time I said Goodbye, old man
Você disse que cuida dessas flores, número erradoYou said You take care of those flowers, wrong number

Quando estou falando com ele, isso é o mais feliz que estareiWhen I'm talking to him, that's the happiest I'll ever be
E ele me faz sentir tão especial, eu adoro sempre que eleAnd he makes me feel so special, I love it whenever he
Me elogia, tenta esconder o fato de que ele está obcecado por mimCompliments me, tries to hide the fact that he's obsessed with me
Passou por problemas me enviando flores de 1970Went through trouble sending me flowers from 1970

(Quando eu estou falando com ele, isso é o mais feliz que eu jamais serei(When I'm talking to him, that's the happiest I'll ever be
E ele me faz sentir tão especial, eu adoro sempre que eleAnd he makes me feel so special, I love it whenever he
Me elogia, tenta esconder o fato de que ele está obcecado por mimCompliments me, tries to hide the fact that he's obsessed with me
Passou por problemas me enviando flores de 1970)Went through trouble sending me flowers from 1970)

Oh, quando eu estou falando com ele, isso é o mais feliz que eu jamais sereiOh, when I'm talking to him, that's the happiest I'll ever be
E ele me fez sentir tão especial, mas me quebrou quando eleAnd he made me feel so special, but it broke me when he
Pediu o encerramento, prova de que em 1970, um homemAsked for closure, proof that in 1970, a man
Quem nem existia ainda tinha me amadoWho didn't even exist yet had loved me

Você disse que simplesmente não pode ter seu coração em 2020 comigoYou said you just can't have your heart in 2020 with me
Quando seu coração pertence lá em 1970When your heart belongs there in 1970
Talvez em outra vida, faríamos as coisas que não poderíamos fazerMaybe in another life, we'd do the things we couldn't do
Então eu te seguraria em meus braços e te diria o quanto eu te amoSo I'd hold you in my arms and tell you how much I love you

Um dia, um homem de 1970 me ligouOne day, a man from 1970 gave me a call
Agora minhas únicas lembranças dele são marcas de mãos na paredeNow my only memories of him are handprints on the wall
E naquela tinta verde desbotada, três palavras familiares foram escritas sobAnd that faded green paint, three familiar words were written under
Era uma vez, mesmo quarto, mesma casa, cinquenta anos de diferençaOnce upon a time, same room, same house, fifty years apart
Nós nos amávamosWe had loved each other




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moonlight e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção