Tradução gerada automaticamente

Creatures Of The Night
Moons
Criaturas da noite
Creatures Of The Night
Eram 6 horas da manhã, no começo da manhãIt was 6 AM, the beginning of the morning
Quando eu finalmente deitei na minha camaWhen I finally laid in my bed
Lá fora, o frio congelou o orvalho na minha janelaOutside, the cold froze the dew on my window
O aquecedor está quebrado, mas eu simplesmente não me importoThe heater is broken but I just don't care
Alto com as estrelas até o último fio do luarHigh with the stars till the last moonlight thread
Uma visão a contemplar através de um caminho prateadoA sight to behold through a silvering path
Pés fora do chão, a gravidade é tão gentilFeet off the ground, the gravity is so kind
Levando sonhadores como eu para um passeio suaveTaking dreamers like me for a soft ride
A brisa forte sacode o dossel das árvoresThe nighty breeze shakes the canopy of trees
As folhas estão espalhadas aleatoriamente no chãoThe leaves are on the ground scattered randomly
Os animais uivam, as criaturas da noiteThe animals howls, the creatures of the night
As fases da Lua dominando as marésThe phases of the Moon ruling the tides
Um barco no oceano navegando para lugar nenhumA boat in the ocean sailing to nowhere
Algo dentro me diz para não ter medoSomething inside tells me not to be scared
Meus demônios se foram, só por um tempoMy demons are gone, just for a while
Eles podem estar de volta com os primeiros raios de luzThey might be back with the first rays of light
O que mais eu poderia querer?What more could I ever want?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: