Tradução gerada automaticamente
Maybe
Moonshine
Talvez
Maybe
Talvez tenhamos medo das palavras que ambos não dissemos
Maybe we're afraid of words we both haven't said
Beep beep, olha só, lá vai meu telefone
Beep beep, oh look now, there goes my phone
E mais uma vez estou torcendo para ser uma mensagem sua
And once again I'm just hoping it's a text from you
Oh, não está certo, leio seus trechos duas vezes
Oh, it ain't right, read your passages twice
Quatro vezes por noite, é verdade
Four times a night, it's true
Todo dia, visualmente espero
Every day, I visually wait
Sentindo como um tolo, mas faço mesmo assim
Feeling like a fool, but I do anyway
Nada pode lidar, não deveria dançar com você
Nothing can deal, I shouldn't dance with you
Sabendo que não estava esperando em vão
Was knowing I wasn't waiting in vain
E talvez seja verdade, estou chamando por você
And maybe it's true, I'm calling for you
Talvez haja uma chance, também para mim
Maybe there's a chance, just for me too
E talvez você esteja errada, e tudo esteja na minha cabeça
And maybe you're wrong, and it's all in my head
Talvez tenhamos medo das palavras que ambos não dissemos
Maybe we're afraid of words we both haven't said
Estou sempre conectado online
I'm always connected online
Viciado no Facebook o tempo todo
Hooked on Facebook all the time
Esperando que tenha checado meu perfil
Hoping you've checked my profile
Só não consigo entender por que você age com indiferença
Just cannot wondering why you play it cool
Mas veja, estou desesperadamente fervendo por você
But see, I'm hopelessly boiling for you
Toda noite, no telefone e eu
Every night, on the phone and I
Trabalho com você e sei que você gosta, garota
I work with you and I know you like it girl
Todas as brincadeiras à parte, te vejo em uma noite
All joking aside, I'll see you in a night
Venha e diga o que estamos tentando esconder
Come out and say what we're trying to hide
Talvez seja verdade, está tudo em você
Maybe it's true, it's all up on you
Talvez haja uma chance, também para mim
Maybe there's a chance, just for me too
E talvez você esteja errada, e tudo esteja na minha cabeça
And maybe you're wrong, and it's all in my head
Talvez tenhamos medo das palavras que ambos não dissemos
Maybe we're afraid of words we both haven't said
Como realmente te quero, acho que preciso de você
Like I really want you, I think I need you
Talvez sinta sua falta, estou pensando em você
Maybe I miss you, I'm thinking of you
Como realmente te quero, acho que preciso de você
Like I really want you, I think I need you
Talvez sinta sua falta, estou pensando em você
Maybe I miss you, I'm thinking of you
Talvez seja verdade, está tudo em você
Maybe it's true, it's all up on you
Talvez haja uma chance, também para mim
Maybe there's a chance, just for me too
E talvez você esteja errada, e tudo esteja na minha cabeça
And maybe you're wrong, and it's all in my head
Talvez tenhamos medo das palavras que ambos não dissemos
Maybe we're afraid of words we both haven't said
Talvez seja verdade, está tudo em você
Maybe it's true, it's all up on you
Talvez haja uma chance, também para mim
Maybe there's a chance, just for me too
E talvez você esteja errada, e tudo esteja na minha cabeça
And maybe you're wrong, and it's all in my head
Talvez tenhamos medo das palavras que ambos não dissemos
Maybe we're afraid of words we both haven't said
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moonshine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: