
Haaska
Moonsorrow
Carcaça
Haaska
Contemplando as ruínas de uma cidade destruídaRaunioita tuhotun kaupungin vierestä katsellen
ou estaria eu perdido para além do Sol, planando pelos céus?Vai yläpuolella auringon eksyneenä taivasta halkoen?
Quando aquela miserável criatura morrer, eu não saberiaKoska kuoli tuo kurja olento, tiedä en
Com as garras em suas costas, ele descansa por um tempoKynnet selässään hetken levähtää
Com o rosto na areia, seu momento desapareceKasvot hiekassa hetki katoaa
Seu olhar vagueia até bem longeLiian kauas katseensa hamuaa
Enquanto nem as águias voam às alturas de nuvensKun eivät kotkatkaan pilvissä lennä
O ferro é impotente perante o tempoOn rauta voimaton aikaa vastaan
E terá que abaixar suas armasKaikki aseensa joutuvat laskemaan
Esquecendo tudo o que não for necessárioJa kaiken turhuuden unohtaen
Isto também acabrá no pântano...Suohon päätyy vielä tämäkin
Os sonhos dos conquistadores são senão cinzas de uma cidade incendiadaVain tuhkaa poltetun kaupungin unet valloittajien
O vazio por detrás do Sol será a terra dos que partiramYläpuolella auringon tyhjyys olkoon maa täältä karkoitettujen
Com as garras em suas costas, ele descansa por um tempoKynnet selässään hetken levähtää
Com o rosto na areia, seu momento desapareceKasvot hiekassa hetki katoaa
Em passos lentos, vindo de longeHitain askelin liian kaukaa
Muitos buscam por tesouros para si própriosMoni itselleen aarteita saalistaa
O ferro é impotente perante o tempoOn rauta voimaton aikaa vastaan
Todos hão de sofrer em suas pelesKaikki lihassaan joutuvat kitumaan
Inútil seria cansar de esperar,Turha on väsyneen odottaa
Quem estiver disposto a abrir mão da jornadaKuka valmis on matkastaan luopumaan
Neste caminho ninguém anda ao nosso encontroTällä tiellä ei kukaan kulje meitä vastaan
No fim, o tempo recompensaráLopulta aika palkitsee
O tempo que a humanidade sofreMinkä ajassa ihminen kärsii
A morte empalidece o rosto de todos nósKuolema kalventaa kaikkien kasvot
Deixando nossas carcaças às garras dos corvosJättää ruumiit kynsiin korppien
Você beberá diretamente da espada o sangue que deixou escorrerMiekasta nielet veren jonka lasket
E também retornará ao pântanoSuohon päädyt vielä sinäkin
Nos galhos das árvores, nas ladeiras das montanhasPuiden oksilla, vuorten rinteillä
Esses corpos aguardam silenciosamenteIstuvat vaiti nuo hahmot
Esperando que seus joelhos se curvemVain odottaen että polvillesi putoat
Para enterrar seus rostos na areiaJa kasvosi hiekkaan painat
Você não se mexe, e então saberá...Et enää liiku, silloin tiedät...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moonsorrow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: