Tradução gerada automaticamente
Pull Me From The Floor
Moose Blood
Me puxe do chão
Pull Me From The Floor
Garota, você me decepcionou
Girl, you let me down
Pensei que você estava feliz
Thought that you were happy
Achei que você me queria
Thought you wanted me
Pensei que você queria uma família
Thought you wanted a family
Eu lembro da nossa última noite
I remember our last night
A maneira que você saiu
The way that you left
Eu sei que não parece certo
I know it didn't feel right
E ainda me assombra
And it still haunts me
Nós precisamos conversar
We need to talk
Porque eu não quero sentir que não sou mais boa o suficiente
'Cause I don't want to feel like I'm not good enough anymore
Eu não posso sentir o mesmo sem você
I can't feel the same without you
Vou fingir que estou bem por enquanto
I'll pretend I'm fine for now
Eu sei que pode não ser a melhor coisa
I know it might not be the best thing
Mas eu vou lidar com isso de alguma forma
But I'll cope with it somehow
Por que você tem que me contar sobre ele?
Why you gotta tell me about him?
É difícil o suficiente apenas seguir em frente
It's hard enough just moving on
Eu acho que sempre vou me importar com o que você diz
I think I'll always care for what you say
Eu espero que você não possa dormir ao lado dele
I hope you can't sleep next to him
Eu nunca quis te machucar
I never meant to hurt you
Mas eu vou levar a culpa por isso
But I'll take the blame for that
Talvez eu devesse ter soltado
Maybe I should've let go
Nunca foi tão bom nisso
Never been too good at that though
Foi uma das piores coisas
It was one of the worst things
Então demorei um pouco
So it took me a little while
Ainda não parece certo
It still doesn't feel right
E agora você acabou de me assombrar
And now you just haunt me
Nós precisamos conversar
We need to talk
Porque eu não quero sentir que não sou mais boa o suficiente
'Cause I don't want to feel like I'm not good enough anymore
Eu não posso sentir o mesmo sem você
I can't feel the same without you
Vou fingir que estou bem por enquanto
I'll pretend I'm fine for now
Eu sei que pode não ser a melhor coisa
I know it might not be the best thing
Mas eu vou lidar com isso de alguma forma
But I'll cope with it somehow
Por que você tem que me contar sobre ele?
Why you gotta tell me about him?
É difícil o suficiente apenas seguir em frente
It's hard enough just moving on
Eu acho que sempre vou me importar com o que você diz
I think I'll always care for what you say
Eu espero que você não possa dormir ao lado dele
I hope you can't sleep next to him
Eu não tenho sido ultimamente
I haven't been myself lately
Eu sei que as coisas vão melhorar
I know things will get better
Acredite, eu vou chegar lá
Believe me that I'll get there
Eu não fui eu mesmo
I haven't been myself
Porque eu sinto sua falta mais do que você poderia imaginar
Because I miss you more than you could ever know
Eu não posso sentir o mesmo sem você
I can't feel the same without you
Vou fingir que estou bem por enquanto
I'll pretend I'm fine for now
Eu sei que pode não ser a melhor coisa
I know it might not be the best thing
Mas eu vou lidar com isso de alguma forma
But I'll cope with it somehow
Por que você tem que me contar sobre ele?
Why you gotta tell me about him?
É difícil o suficiente apenas seguir em frente
It's hard enough just moving on
Eu acho que sempre vou me importar com o que você diz
I think I'll always care for what you say
Eu espero que você não possa dormir ao lado dele
I hope you can't sleep next to him
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moose Blood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: