Tradução gerada automaticamente

Top Of The Line
M.O.P.
No Topo da Parada
Top Of The Line
[F] Arrebenta [D] Sem dúvida[F] Mash 'em out [D] No doubt
[F] Arrebenta [D] Sem dúvida[F] Mash 'em out [D] No doubt
[F] Arrebenta [D] Sem dúvida[F] Mash 'em out [D] No doubt
[F] Arrebenta [D] Sem dúvida[F] Mash 'em out [D] No doubt
[F] No topo da parada, pra sua mente[F] Top of the line, for your mind
[D] Os manos caem no chão[D] Niggaz hit the floor
[F] Manda ver, manda ver[F] Move it out, move it out
[D] M.O.P. é bruto[D] M.O.P.'s raw
[Lil' Fame][Lil' Fame]
Sai da frenteGet the fuck out the way
Tô trazendo o drama pros otários, tô com o pé na portaI'm bringin the drama to nuccas I got my foot in the door
Agora é hora de arrancar as dobradiças desse filho da putaNow it's time to tear the hinges off the motherfucker
É, meu nome tá no mapa assimYeah, my name is on the map like that
Meu som é pesado assim, porque eu coloco na fita assimMy shit is fat like that, because I put it on DAT like dat
Esse é o melhor, não tem discussãoThis is the best son, there's no suggestion
É M.O.P. na casa, sem dúvida! (Sem dúvida!)Is M.O.P. in the motherfuckin house? (No question!)
Os rappers tão cantando, mas não tão trazendo a realRappers be singin it but don't really be bringin it
M.O.P. é os brutos e temos muita técnicaM.O.P. is roughnecks and we got nuff techs
Seu otário, você não é ameaça porque somos os mesmos manosChump, you ain't no threat cause we are the same niggaz
que costumavam te roubar seu cheque de verãothat used to rob you for your fuckin summer youth check
Em noventa e dois eu trouxe a confusãoIn ninety-two I brought the ruckus
Mas agora em noventa e três (ring ding) ring ding, seus filhos da puta! (uhh)But now in ninety-three (ring ding) ring ding motherfuckers! (uhh)
Tô estourando seu espaço, deixando quente, deixando eles em choqueI'm blowin up your spot, makin it hot, leavin 'em in a lot
Então quando você joga os cotovelos, eu tô jogando os tirosSo when you throwin elbows, I'm throwin shots
Todos os meus manos que tão comigo (pega suas máscaras)All my niggaz that's with me (get your maskes out)
E se eu realmente quero drama (sua hora chegou)And if I really want drama (your ass is out)
Vem com tudo, M.O.P. é imbatívelCome with it, M.O.P. is undefeated
E é melhor você usar seu colete, filho da puta, você vai precisarAnd you better wear your vest muh'fucker you gon' need it
Eu vou quebrar eles, levanta (e aí, mano?)I bu-bu-break 'em down, get up (whattup nigga?)
Tô com todos do 'Ville prontos pra puxar o gatilhoI got 'em all from the 'Ville ready to pull the trigger
É o L-I, L-F, A-M-EIt's the L-I, L-F, A-M-E
(B-I-L-L-Y, D-A-N-Z-E)(B-I-L-L-Y, D-A-N-Z-E)
M.O.P., avisando todos os fracosM.O.P., tellin all herbs the time
(É O MASH OUT POSSE) É, no topo da parada(IT'S THE MASH OUT POSSE) Yeah, top of the line
[D] Manda ver, manda ver [F] No topo da parada[D] Move it out move it out [F] Top of the line
[D] Manda ver, manda ver [F] No topo da parada[D] Move it out move it out [F] Top of the line
[D] Manda ver, manda ver [F] No topo da parada[D] Move it out move it out [F] Top of the line
[D] Manda ver, manda ver [F] No topo da parada[D] Move it out move it out [F] Top of the line
[D] Manda ver, manda ver [F] No topo da parada[D] Move it out move it out [F] Top of the line
[D] Manda ver, manda ver [F] No topo da parada[D] Move it out move it out [F] Top of the line
[D] Manda ver, manda ver [F] No topo da parada[D] Move it out move it out [F] Top of the line
[D] Manda ver, manda ver..[D] Move it out move it out..
[Billy Danze][Billy Danze]
No topo da parada (É, MANO) bruto, nunca suaveTop of the line (YEAH NIGGA) rugged never smooth
(M) foda-se (O) foda-se (P) na movimentação..(M) fuckin (O) fuckin (P) on the move..
.. Billy Danzeini vai arrasar.. Billy Danzeini will rock well
Mais gordo que uma vaca e mais bravo que o infernoFatter than a fat bitch and madder than all hell
Beleza, parceiro? FILHO DA PUTA, espingardaAight potnah? BITCH NIGGA, shotgun
BLAOW! Seu pequeno punkBLAOW! Ya little punk motherfucker
Não subestime, o estilo do grandeDon't underestimate, the style of the great
Vocês que esperaram tanto tempo não precisam mais esperarYou brothers that waited so long no longer have to wait
(É) Nunca me rejeite, meu time me protege(Yeah) Never reject me, my Home Team protect me
Laze me atira fogo e Silver D me escolheLaze hit me with blaze and Silver D select me
Os fracos tão lançando faixas ruins há anosHerbs been flowin with wack tracks for years
Eles não assustam os brutos, vocês não conseguem se compararThey don't scare the fierce you niggaz can't compare
Então onde estamos? (Estamos aqui) Onde?So where we at? (We up in this) Where?
(Estamos aqui) É! (Então deixa eles saberem que estamos aqui)(We up in this) Yeah! (So let them niggaz know we in here)
Billy Danzeini te mandando pra casaBilly Danzeini shippin you home
com dois na cabeça, vocês não conseguem nadawith two in your dome, you herbs can't get a bone
Tô ligado com os caras lá em RomaI'm affiliate with motherfuckers way in Rome
E escuta, vou convocar uma reunião, alguém tá trapaceandoAnd check it right, I call a meetin, somebody cheatin
Vocês que acharam que era fácil, eu peguei vocês dormindoYou niggaz that thought it was somethin sweet, I caught you sleepin
Fica burro se você quer confusão, e a gente vai pra cimaGet stupid if you want static, and we'll go at it
Me cruza, e isso vai me forçar a te dar uma liçãoCross me, and that'll force me to let you have it
Os fracos tão se fazendo de fortesHerbs be frontin like they got somethin
Apoia isso, filho da puta, porque Danzeini vai pra cima de você um..Back it up, motherfucker cause Danzeini will got at'cha um..
No topo da parada!Top of the line!
[F] Manda ver, manda ver [D] No topo da parada[F] Move it out move it out [D] Top of the line
[F] Manda ver, manda ver [D] No topo da parada[F] Move it out move it out [D] Top of the line
[F] Manda ver, manda ver [D] No topo da parada[F] Move it out move it out [D] Top of the line
[F] Manda ver, manda ver [D] No topo da parada[F] Move it out move it out [D] Top of the line
[F] Manda ver, manda ver [D] No topo da parada[F] Move it out move it out [D] Top of the line
[F] Manda ver, manda ver [D] No topo da parada[F] Move it out move it out [D] Top of the line
[F] Manda ver, manda ver [D] No topo da parada[F] Move it out move it out [D] Top of the line
[F] Manda ver, manda ver..[F] Move it out move it out..



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de M.O.P. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: