Tradução gerada automaticamente

Son Giden
Mor Ve Ötesi
A Praia do Sul
Son Giden
Na casa de praia inocente do sulGüneyin masum bir sahil evinde
Enquanto sou morto pela mesma onda cruelAyný kýrgýn dalgayla öldürülmüþken
Por favor, deixem que se debatam sobre mimLütfen býrak tepinsinler üstümde
Eu já mereci isso faz tempoBunu çoktan hakettim
Primeiro fiquei em silêncio, depois mentiÖnce sustum ardýndan yalan söyledim
Depois, horas e dias sem vontadeSonrasý isteksiz saatler günler
Com toda a minha resistência, um rosto limpo e únicoTüm direncimle eþsiz tertemiz bir yüzüm
Estão prontos para irGitmeye hazýrlar
Ontem foi demais, amanhã não existe, diga o que quiserDün fazla yarýn yok, ne dersen de
Ninguém para, ninguém espera, ninguém paraKimse durmaz kimse beklemez, kimse durmaz
Eles desgastam o tempo onde pararamEskitirler durduðu yerde zamaný
Respirações a cada instante, sozinhas, frágeisNefesler her an yalnýz, kýrýlgan
Para quem eu falo, para quem eu me abraçoKime söylesem, kime sarýlsam
Quem é o pecador, que diferença faz, por que issoKim günahkar, ne farkeder, neden bunlar
Pessoas distantesUzakta insanlar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mor Ve Ötesi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: