Tradução gerada automaticamente
23
23
se eu começasse por sua causa, indo longe, sem ouvir ninguémyüzünden baþlasam gitmeye uzaklara, duymasam kimseyi
se não houvesse fim nos sonhos que não esperávamos, mesmo que faltem, ainda valemsonu olmasa ummadýk rüyalarda, eksilse yokolsa bile deðer
um dia, se eu me deixasse ir, te contaria o que aconteceubir gün kendimi býrakýp, sana anlatsam ne olduðunu
por que engoli as palavras, o resto já tá nos seus olhosneden sözleri yuttuðumu, gerisi zaten gözlerinde
por favor, me acorde logo, ou continue olhando assim pra mimlütfen beni hemen uyandýr, ya da hep öyle bak yüzüme
não tenha medo de mim, nem escute de longe, por favor, não me acordene kork benden ne uzaktan dinle, lütfen beni uyandýrma
se minha voz falhar, se eu não tiver medo da escuridão, começando do zerosesim kýsýlsa, korkmasam karanlýktan, en baþtan baþlasam
sem me envolver mais com palavras sem sentido, só esperando ao seu ladoanlamsýz sözlere artýk hiç bulaþmadan, beklesem yanýnda
por favor, me acorde logo, ou continue olhando assim pra mimlütfen beni hemen uyandýr, ya da hep öyle bak yüzüme
não tenha medo de mim, nem peça pra eu contar, por favor, não me acordene kork benden ne anlatmamý iste, lütfen beni uyandýrma




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mor Ve Ötesi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: