
No Hay Más Que Hablar
Morat
Não Tem Mais o Que Falar
No Hay Más Que Hablar
Não tem mais o que falarNo hay más que hablar
Nenhum assunto vem ao caso maisYa no cabe una carta más sobre la mesa
E por mais doloroso que seja, é a verdadeY aunque nos pese, es la verdad
Você me destruiu por completoRompiste todo en mí
Mas eu me acostumei a nunca correr atrás das partes que perdiPero me acostumbré a nunca buscar las piezas que perdí
Você quis ir embora e eu fui quem ficouTú te quisiste ir y fui yo quien se quedó
Se ninguém te obrigou a nadaSi nadie te obligó
Por que você volta à minha porta agora¿Por qué ahora vuelves a mi puerta?
Com a certeza de que ela continua aberta?Con la certeza de que sigue abierta
Se lembre de que foi você quem decidiuRecuerda, fue tu decisión
Colocar a sua vida naquele aviãoMontar tu vida en ese avión
Tenho várias testemunhasTengo testigos
Você me transformou no seu inimigoMe convertiste en tu enemigo
Se tem tantos peixes no marSi hay tantos peces en el mar
Por que, hoje, você volta querendo algo comigoHoy, por qué vuelves a buscar algo conmigo
Sendo que eu já concordei em não ficar com você?Si ya acepté no estar contigo
Porque enquanto vocêPorque mientras tú
Dava dez voltas pelo mundoLe dabas diez vueltas al mundo
Eu perdia cada segundoYo malgastaba los segundos
Dando mil voltas na cama, sem dormirDando mil vueltas en la cama, sin dormir
Enquanto vocêMientras tú
Ia curtir festas em BarcelonaTe ibas de fiesta en Barcelona
Fingindo ser outra pessoaJugando a ser otra persona
Eu não mudei, apenas aprendi a viver sem vocêYo no cambié, solo aprendí a vivir sin ti
Me diga por que, do nada, você me procurouDime por qué, así de la nada, me buscaste
Sendo que eu não mudei e sou o mesmo que você deixouSi no he cambiado y soy el mismo que dejaste
Não tem mais o que falarNo hay más que hablar
Não faz sentido que você me prometa coisasYa no tiene sentido que me hagas promesas
Que eu sei que não irá cumprirQue sé que no vas a cumplir
Você não vai mais me ver chorarYa no vas a verme llorar
Como aconteceu na última vez que te viComo la última vez que te vi
E por mais que você insistaY aunque tú quieras insistir
Não temos mais nada para conversarNo queda nada más que hablar
Você quis ir embora e eu fui quem ficouTú te quisiste ir y fui yo quien se quedó
Se ninguém te obrigou a nadaSi nadie te obligó
Por que você volta à minha porta agora¿Por qué ahora vuelves a mi puerta?
Com a certeza de que ela continua aberta?Con la certeza de que sigue abierta
Se lembre de que foi você quem decidiuRecuerda, fue tu decisión
Colocar a sua vida naquele aviãoMontar tu vida en ese avión
Tenho várias testemunhasTengo testigos
Você me transformou no seu inimigoMe convertiste en tu enemigo
Se tem tantos peixes no marSi hay tantos peces en el mar
Por que, hoje, você volta querendo algo comigoHoy, por qué vuelves a buscar algo conmigo
Sendo que eu já concordei em não ficar com você?Si ya acepté no estar contigo
Porque enquanto vocêPorque mientras tú
Dava dez voltas pelo mundoLe dabas diez vueltas al mundo
Eu perdia cada segundoYo malgastaba los segundos
Dando mil voltas na cama, sem dormirDando mil vueltas en la cama, sin dormir
Enquanto vocêMientras tú
Ia curtir festas em BarcelonaTe ibas de fiesta en Barcelona
Fingindo ser outra pessoaJugando a ser otra persona
Eu não mudei, apenas aprendi a viver sem vocêYo no cambié, solo aprendí a vivir sin ti
Me diga por que, do nada, você me procurouDime por qué, así de la nada, me buscaste
Sendo que eu não mudei e sou o mesmo que você deixouSi no he cambiado y soy el mismo que dejaste
Em um dia de janeiroUn día de enero
E embora você saiba que eu te amoY aunque tú sabes que te quiero
Não quero que me diga que você se enganouNo quiero que me digas que te equivocaste
Porque enquanto você (você)Porque mientras tú (tú)
Dava dez voltas pelo mundo (oh, oh)Le dabas diez vueltas al mundo (oh, oh)
Eu perdia cada segundoYo malgastaba los segundos
Dando mil voltas na cama, sem dormir (não)Dando mil vueltas en la cama, sin dormir (no)
Enquanto vocêMientras tú
Ia curtir festas em BarcelonaTe ibas de fiesta en Barcelona
Fingindo ser outra pessoaJugando a ser otra persona
Eu não mudei, apenas aprendi a viver sem vocêYo no cambié, solo aprendí a vivir sin ti
Me diga por que, do nada, você me procurouDime por qué, así de la nada, me buscaste
Sendo que eu não mudei e sou o mesmo que você deixouSi no he cambiado y soy el mismo que dejaste



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: