Tradução gerada automaticamente
Rage Fear Sorrow Shame
Morbus
Raiva Medo Tristeza Vergonha
Rage Fear Sorrow Shame
Estrelando na minha própria existência, negandoStarring in my own existence denying
como é, fragmentos de recordaçõeswhat it's like segments of recollections
raiva branca ofuscante, emoções cortadas, apatiadazzling white anger sliced emotions apathy
ironia, desilusões sussurram tristezas nos meus ouvidosirony disillusions whisper sorrows in my ears
Eu temo a raivaI fear the anger
Eu temo a fúriaI fear the rage
Eu temo a tristezaI fear the sorrow
Eu temo a vergonhaI fear the shame
não serei o servowon't be the servant
não serei o escravowon't be the slave
não vou sofrer sob a dominaçãowon't suffer under domination
não vai quebrar lentamente a luz derretendowon't you break slowly melting light
e sombra em uma escuridãoand shadow into a darkness
chamada prazer, depressões, nuvenscalled delight downers clouds
atacadas, envergonhadas e entorpecidasattacked ashamed and numb
não serei o servowon't be the servant
não serei o escravowon't be the slave
não vou sofrer sob a dominaçãowon't suffer under domination
não vai ser raiva, medo, tristeza, vergonhawon't you rage fear sorrow shame
não serei o servowon't be the servant
não serei o escravowon't be the slave
não vou sofrer sob a dominaçãowon't suffer under domination



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morbus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: