Tradução gerada automaticamente
Blaze Away
Morcheeba
Blaze Away
Blaze Away
É Morcheeba e Roots Manuva
It's Morcheeba and Roots Manuva
E nós estamos juntos em união
And we are together in unity
Na fornalha nós nos afastamos
Into the furnace we blaze away
Para sempre
Forevermore
Sem dúvida, esta vida
No doubt, this life
Pronto para rolar para a esquerda e para a direita
Ready to roll left and right
Estamos desistindo e trazendo tudo para a luz
We're giving it up and bringing it all to light
Não pode viver no escuro
Can't live in the dark
Esquecendo o que é real sem a faísca
Forgetting what's real without the spark
É melhor você acreditar que está lá para recuperar em você
You better believe it's there to retrieve in you
Você tem que comemorar e chegar no tempo
You got to celebrate and get in time
Tem que aprender a andar em torno do tipo ciumento
Gotta learn to step around the jealous kind
Desce, bem alto
Come down, up high
Eles vão comer algumas tortas humildes
They're gonna eat some humble pies
Então me dê a faca
So gimme the knife
Estou compartilhando uma fatia ou duas
I'm sharing a slice or two
Acender
Light it up
Grande amor, inflamar
Big love, ignite
Já em chamas e estamos bem
Already in flames and we're alright
Sinta o fogo, resplandeça
Feel the fire, blaze away
Nós nos afastamos
We blaze away
Oh não, não chore
Oh no, baby don't cry
Gire ao redor, as lágrimas secarão
Spin it around, tears will dry
Com profundo desejo, aqui ficamos
With deep desire, here we stay
Algo sai quando penso em amor
Something pours out when I think of love
Mentalmente queimando, discuta
Mentally blazing away, discuss
Resgates e randoms, assustam os fantasmas
Ransoms and randoms, scare the phantoms
Com temperos esotéricos
With esoteric seasonings
Do mais alto e eu, e eu sei
Of the most high and I, and I know
Gosta de compartilhar como nós não nos importamos
Love to share like we don't care
Dentro das chamas pode sentir uma mudança
Inside the flames may feel a change
Estar de pé, mais notável
Being up standing, more outstanding
Chegar ao platô, nunca soltar
Make it to the plateau, we never let go
E nós temos essa graça salvadora
And we got that saving grace
Não há mais ódio, amor pelos amantes
No more hatred, love for the lovers
Ela é minha primeira e única, eu não sou falso
She's my one and only, I'm no phoney
Te disse antes, não mexa no meu legado
Told you before, don't mess with my legacy
Que seja grandeza, não podemos fingir isso
Let it be greatness, we can't fake this
Fazendo as declarações até o gateway
Making the statements up to the gateway
Nós fazemos isso imediatamente porque
We do it straight away because
É só o amor para nos salvar da rotina
It's only love to save us from the rut
Da rotina, da rotina
From the rut, from the rut
É só o amor para nos salvar da rotina
It's only love to save us from the rut
Da rotina, da rotina
From the rut, from the rut
O que vem depois, e agora
What next, what now
Viva e deixe viver e perder a nuvem
Live and let live and loose the cloud
Agora que você está livre
Now that you're free
Você está mais claro para ver a vista
You're clearer to see the view
Oh eu, oh meu
Oh me, oh my
Preso nessa linha todo esse tempo
Stuck in that line all this time
Você tem que intensificar
You gotta step up
Porque agora você está na frente da fila
'Cause you're now at the front of the queue
Nós vamos celebrar e chegar a tempo
We're gonna celebrate and get in time
Vai aprender a andar em torno do tipo ciumento
Gonna learn to step around the jealous kind
Desce, bem alto
Come down, up high
Eles vão comer as tortas humildes
They're gonna eat the humble pies
Então me dê a faca, eu estou compartilhando uma fatia ou duas
So gimme the knife, I'm sharing a slice or two
Grande amor, inflamar
Big love, ignite
Já em chamas e estamos bem
Already in flames and we're alright
Sinta o fogo, resplandeça
Feel the fire, blaze away
Nós nos afastamos
We blaze away
Oh não, não chore
Oh no, baby don't cry
Gire ao redor, as lágrimas secarão
Spin it around, tears will dry
Com profundo desejo, aqui ficamos
With deep desire, here we stay
Afastar-se
Blaze away
É só o amor para nos salvar da rotina
It's only love to save us from the rut
Da rotina, da rotina
From the rut, from the rut
É só o amor para nos salvar da rotina
It's only love to save us from the rut
Da rotina, da rotina
From the rut, from the rut
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morcheeba e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: