Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 62

チームメイト (Teammate)

MORE MORE JUMP!

Letra

Companheiro de Equipe

チームメイト (Teammate)

Eu quero tentar, quero realizar
挑みたい 叶えたい
idomitai kanaetai

Vamos aproveitar tudo, até nossas preocupações
不安すら楽しもう
fuan sura tanoshimou

Está tudo bem, não vou te deixar ir
大丈夫 離さない
daijoubu hanasanai

Nossos laços não irão se desfazer
僕らの結び目はほどけない
bokura no musubime wa hodokenai

Se naquele momento tivéssemos feito assim
あの時ああしていれば
ano toki aa shite ireba

Se naquele momento tivéssemos feito de outra forma
あの時こうしていれば
ano toki kou shite ireba

Certamente nos arrependeríamos no futuro
きっとこの先も後悔はあって
kitto kono saki mo koukai wa atte

Mesmo assim, nós decidimos
それでも僕らは決める
soredemo bokura wa kimeru

Viver com essas preocupações
悩みながら生きていく
nayami nagara ikite iku

Mas veja, não vamos nos acostumar a nos machucar
でもね傷つくことには慣れないね
demo ne kizutsuku koto ni wa narenai ne

Sozinha, não consigo sorrir
一人きりじゃ笑えていない
hitorikiri ja waraete inai

Não consigo nem compartilhar minhas alegrias
喜びさえも分かち合えない
yorokobi sae mo wakachiaenai

Pela primeira vez, queria ficar com você
君といたい初めてだった
kimi to itai hajimete datta

E compartilhar até minhas dores
痛みさえも 分かち合いたいなんて
itami sae mo wakachiaitai nante

Eu quero cantar, eu quero dançar
歌いたい踊りたい
utaitai odoritai

Não consigo esperar pelo amanhã
明日すら待てない
ashita sura matenai

Apenas dizer eu te amo não é suficiente
”好き”だけじゃ伝わらない
suki dake ja tsutawaranai

O que são esses sentimentos?
この想いは何?
kono omoi wa nani?

Eu quero tentar, quero realizar
挑みたい叶えたい
idomitai kanaetai

Vamos aproveitar tudo, até nossas preocupações
不安すら楽しめ
fuan sura tanoshime

Está tudo bem, não vou te deixar ir
大丈夫離さない
daijoubu hanasanai

Nossos laços não irão se desfazer
僕らの結び目は ほどけない
bokura no musubime wa hodokenai

Eu deveria ter feito isso, ou
ああするべきなんだとか
aa suru beki nan da toka

Eu deveria ter feito aquilo, ou
こうするべきなんだとか
kou suru beki nan da toka

Sempre preocupados com o que os outros pensam
ずっと人目ばかり気にしちゃって
zutto hitome bakari ki ni shichatte

Para o bem de quem estou me sacrificando?
誰のための我慢なの?
dare no tame no gaman na no?

Mesmo que saibamos a resposta
答えは出ているくせに
kotae wa dete iru kuse ni

Mas, bem, tenho medo de dar o primeiro passo
でもねその一歩が怖いんだよね?
demo ne sono ippo ga kowain da yo ne?

Sozinha, não vou conseguir avançar
一人きりじゃ進めていない
hitorikiri ja susumete inai

Tropeço, caio, mas consigo me levantar
躓き転び また立てるのは
tsumazuki korobi mata tateru no wa

Porque você, você sempre esteve aqui comigo
君が君がいるからなんだ
kimi ga kimi ga iru kara na n da

Nós, agora, não temos medo de nada
今の僕ら 怖いものなんてない
ima no bokura kowai mono nante nai

Eu quero entregar, eu quero balançar
届けたい揺らしたい
todoketai yurashitai

Não consigo esperar pelo amanhã
明日すら待てない
ashita sura matenai

Mesmo que pareça ridículo
幸せにしたいとか
shiawase ni shitai toka

Quero fazer você feliz
おこがましくたって
okogamashiku tatte

Eu quero te apoiar, quero te proteger
支えたい守りたい
sasaetai mamoritai

Eu nunca vou te deixar triste
決して悲しませない
kesshite kanashimasenai

Está tudo bem, segure minha mão
大丈夫 手を取って
daijoubu te wo totte

Vamos aproveitar a continuação da aventura
冒険の続きを 楽しもう
bouken no tsuzuki wo tanoshimou

Mesmo que, por exemplo, hoje não seja um bom dia
たとえ今日がいい日じゃなくても
tatoe kyou ga ii hi ja nakute mo

Amanhã pode ser um bom dia
明日はいい日になるかもしれない
ashita wa ii hi ni naru kamoshirenai

Para acreditarmos nisso, cantamos
そう思えるよう僕らは歌う
sou omoeru you bokura wa utau

E continuamos cantando
歌い続ける
utai tsuzukeru

Não quero escolher o caminho mais fácil
楽な道は選びたくない
raku na michi wa erabitakunai

Queremos continuar vivendo em busca dos meus ideais
理想を求め生き続けたい
risou wo motome ikitsuzuketai

Quero ser uma idol cheia de confiança
胸をはって”アイドル”したい
mune wo hatte aidoru shitai

Quero que vejam o palco que estamos agora
見ててほしい 僕らのステージを
mitete hoshii bokura no suteeji wo

Eu quero cantar, eu quero dançar
歌いたい踊りたい
utaitai odoritai

Não consigo esperar pelo amanhã
明日すら待てない
ashita sura matenai

Apenas dizer eu te amo não é suficiente
“好き”だけじゃ伝わらない
suki dake ja tsutawaranai

O que são esses sentimentos?
この想いは何?
kono omoi wa nani?

Eu quero tentar, quero realizar
挑みたい叶えたい
idomitai kanaetai

Nossos laços não irão se desfazer
僕らの結び目はほどけない
bokura no musubime wa hodokenai

Está tudo bem, não vou te deixar ir
大丈夫離さない
daijoubu hanasanai

Nossos laços não irão se desfazer
僕らの結び目は ほどけない
bokura no musubime wa hodokenai

Composição: Gom / Shito / Yamako. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Smoof e traduzida por Smoof. Revisão por Smoof. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MORE MORE JUMP! e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção