Transliteração e tradução geradas automaticamente

Colorful Foundation (カラフルファンデーション)
MORE MORE JUMP!
Fundação Colorida
Colorful Foundation (カラフルファンデーション)
Isso não é
これは
Kore wa
Uma maquiagem qualquer, é uma base poderosa
みせかけなんかじゃないつよきのファンデーション
Misekake nanka janai tsuyoki no fandeeshon
Olha, a névoa se levanta, livre e solta
ほらねくすとふぃーずひらりとへんげんじざいさ
Hora nekusutofeezu hirari to hengen jizai sa
Um coração que não hesita nada, mergulha em um mundo colorido
まよわないこころがいろとりどりのせかいをおよぐ
Mayowanai kokoro ga irotoridori no sekai wo oyogu
Se torna uma arma
ぶきになる
Buki ni naru
Sentindo a brisa, a realidade balança
おいかぜをせにかんじてゆれるリアリティ
Oikaze wo se ni kanjite yureru riariti
Mais rápido que as lágrimas, não há gol que não se alcance
なみだよりはやくはしれゴールはないんだ
Namida yori hayaku hashire gooru wa nainda
Olha, o peito ressoa em harmonia
きょうめいしているむねのくうどうにほら
Kyoumei shite iru mune no kuudou ni hora
Uma melodia ousada que toca
ささるふてきなメロディ
Sasaru futeki na merodi
Isso é
それは
Sore wa
Um juramento, não uma promessa, é um laço profundo
やくそくなんかじゃないちかいのいりゅうじょん
Yakusoku nanka janai chikai no iryuujon
Dançando no piano, pulando com toda a força
おどりはねるぴあのにのっていっしんふらんさ
Odori haneru piano ni notte isshin furan sa
Não deixei pegadas no caminho de volta
ふりかえるみちにはあしあとなんてのこしてないから
Furikaeru michi ni wa ashiato nante nokoshite nai kara
É só seguir em frente
すすめばいい
Susumeba ii
Frase na minha alma, me veja, me veja
Phrase in my soul Watch me, watch me
Phrase in my soul Watch me, watch me
Crie uma nova fase, levante-se, levante-se
Make it new phase Rise up, rise up
Make it new phase Rise up, rise up
Ah, um sonho que não acorda
ああさめないゆめを
Aa samenai yume wo
Isso não é
これは
Kore wa
Uma maquiagem qualquer, é uma base poderosa
みせかけなんかじゃないつよきのファンデーション
Misekake nanka janai tsuyoki no fandeeshon
Olha, a névoa se levanta, livre e solta
ほらねくすとふぃーずひらりとへんげんじざいさ
Hora nekusutofeezu hirari to hengen jizai sa
Um coração que não hesita nada, mergulha em um mundo colorido
まよわないこころがいろとりどりのせかいをおよぐ
Mayowanai kokoro ga irotoridori no sekai wo oyogu
Se torna uma arma
ぶきになる
Buki ni naru
Não preciso de um final
けつまつはいらないから
Ketsumatsu wa iranai kara
Quero voar leve, mesmo com a contradição
むじゅんをかかえひらりととんでみたいんだ
Mujun wo kakae hirari to tonde mitai nda
Espalhando a escuridão do coração
くすぶったこころのやみをちらす
Kusubutta kokoro no yami wo chirasu
Uma centelha de esperança brilha ao lado da imagem
いっせんのひばながイメージがきぼうとなり
Issen no hibana ga imeeji ga kibou tonari
Conectando passado e futuro
せんでつなぐかことみらいを
Sen de tsunagu kako to mirai wo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MORE MORE JUMP! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: