Tradução gerada automaticamente
Karakuri Pierrot (からくりピエロ)
MORE MORE JUMP!
Pierrot Mecânico
Karakuri Pierrot (からくりピエロ)
O encontro foi marcado duas horas atrás
待ち合わせは 2時間前で
machiawase wa ni jikan mae de
Aqui sozinho, essa é a resposta, não é?
此処に独り それが答えでしょ
koko ni hitori, sore ga kotae desho
As pessoas passam pela rua, as nuvens passam
街ゆく人 流れる雲
machiyuku hito nagareru kumo
Rindo de mim
僕のことを嘲笑ってた
boku no koto wo azawaratte ta
É fácil, mas muito difícil
それは簡単で とても困難で
sore wa kantan de totemo konnan de
Avançar ao admitir
認めることで前に進めるのに
mitomeru koto de mae ni susumeru noni
Não consigo acreditar, não quero acreditar
信じられなくて 信じたくなくて
shinjirarenakute shinjitakunakute
Dentro de você, eu sou definitivamente um palhaço
君の中で きっと僕は 道化師なんでしょ
kimi no naka de kitto boku wa doukeshi nan desho
Ah, girando, girando, cansado de girar
ああ 回って 回って 回り疲れて
ā mawatte mawatte mawari tsukarete
Ah, minha respiração, minha respiração, está ofegante
ああ 息が 息が 切れたの
aa, iki ga iki ga kireta no
Sim, esse é o triste fim para mim
そう これが 悲しい 僕の末路だ
sō, kore ga kanashī boku no matsuro da
Sem conseguir chegar até você
君に辿り着けないままで
kimi ni tadoritsukenai mama de
Me carregando, a Terra gira
僕を乗せて 地球は回る
boku wo nosete chikyū wa mawaru
Sem saber de nada, ela gira
何も知らない 顔して回る
nani mo shiranai kao shite mawaru
Por apenas um segundo, eu paro de respirar
1秒だけ 呼吸を止めて
1 byō dake kokyū wo tomete
Sem poder dizer nada, eu fico paralisado
何も言えず 立ちすくむ僕
nani mo iezu tachisukumu boku
Foi por acaso, e também por destino
それは偶然で そして運命で
sore wa gūzen de soshite unmei de
Eu sabia que era melhor não saber
知らないほうが良いと知ってたのに
shiranai hō ga ii to shitteta noni
Mas eu toquei, no calor do seu corpo
触れてしまったの 君の温もりに
furete shimatta no, kimi no nukumori ni
Com esse sorriso, com esses gestos, eu me quebro
その笑顔で その仕草で 僕が壊れてしまうから
sono egao de sono shigusa de boku ga kowarete shimau kara
Ah, girando, girando, cansado de girar
ああ 回って 回って 回り疲れて
aa mawatte mawatte mawari tsukarete
Ah, girando, girando, cansado de girar
ああ 回って 回って 回り疲れて
aa mawatte mawatte mawari tsukarete
Ah, minha respiração, minha respiração, ela para
ああ 息が 息が 息が止まるの
aa iki ga iki ga iki ga tomaru no
Ah, minha respiração, minha respiração, ela para
ああ 息が 息が 息が止まるの
aa iki ga iki ga iki ga tomaru no
Ah, mudando, mudando, é só o que eu faço
ああ 変わって 変わって ゆくのが
ā kawatte kawatte yuku no ga
Ah, é apenas assustador, apenas assustador
ああ 怖い 怖いだけなの
ā kowai kowai dake na no
Eu desisto, esperar por você
もうやめた 君を待つのは
mō yameta kimi wo matsu no wa
Só vai me quebrar
僕が壊れてしまうだけだ
boku ga kowarete shimau dake da
Ah, girando, girando, cansado de girar
ああ 回って 回って 回り疲れて
ā mawatte mawatte mawari tsukarete
Ah, minha respiração, minha respiração, ela para
ああ 息が 息が 止まるの
ā iki ga iki ga tomaru no
Sim, eu sou o Pierrot que você deseja
そう 僕は 君が望むピエロだ
sō boku wa kimi ga nozomu piero da
Me manipule como quiser
君が思うままに 操ってよ
kimi ga omou mama ni ayatsutte yo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MORE MORE JUMP! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: