Transliteração gerada automaticamente

キラー (Killer)
MORE MORE JUMP!
Matadora
キラー (Killer)
O dilema entre gostar ou não
好きか嫌いかの二元論
suki ka kirai ka no nigenron
Mas se eu tiver que escolher, diria que sim
どちらかといえば好きですが
dochira ka to ieba suki desu ga
Não está tão mal a ponto de parar
乗りかかった船止めちゃうほど
nori kakatta fune tomechau hodo
Você entende, né?
落ちぶれていないよわかるでしょ
ochiburete inai yo wakaru desho
Insegurança inesperada, tudo bem
予想外不安も結構です
yosougai fuan mo kekkou desu
Aqui a vida é cheia de problemas, sigo em frente
こちらトラブル続き人生邁進
kochira toraburu tsuzuki jinsei maishin
O destino é só um detalhe
行先なんてにの次なんです
yukisaki nante ni no tsugi nandesu
Você tá ouvindo a batida matadora, né?
キラーチューン聴こえてるでしょ
kiraa chuun kikoeteru desho
Só piso no acelerador
アクセルしか踏まないよ
akuseru shika fumanai yo
Parar não é uma opção, sou um andarilho
止まり方なんて必要ないドリフターじゃん
tomarikata nante hitsuyou nai dorifutaa jan
Até as lágrimas viram entretenimento
涙もエンタメになる
namida mo entame ni naru
Não desliga a câmera, não
カメラとめんなよ
kamera tomenna yo
(Diga: Xis!)
(ハイチーズ!)
(hai chiizu!)
Mesmo eu sendo meio fracassada
不甲斐ない私でもずっと
fugai nai watashi demo zutto
Tem um caminho que eu percorri
歩いてきた道がある
aruite kita michi ga aru
No fim das contas, não importa
つまりどうでもいい
tsumari dou demo ii
Nada disso era tão relevante
ことなど何もなかったんだよ
koto nado nani mo nakattan da yo
Eu tô confusa, mas sempre
私混乱上々いつだって
watashi konran joujou itsu datte
Aqui é a linha de frente
ここが最前線さ
koko ga saizensen sa
Não tire os olhos de mim até o fim
最後まで目を離さないで
saigo made me wo hanasanai de
Claro que eu também tenho
そりゃ私だって悩みの一つや
sorya watashi datte nayami no hitotsu ya
Uma ou duas preocupações na minha cabeça
二つはありますよ
futatsu wa arimasu yo
E para cada noite mal dormida
眠れない夜のたび轟く
nemurenai yoru no tabi todoroku
As escolhas ressoam na minha cabeça
選択肢のスタンピード
sentakushi no sutanpiido
Não quero fazer backup, não
バックアップなんてしたくないよ
bakkuappu nante shitakunai yo
Desliguei o salvamento automático, é tudo real
オートセーブ切って挑むからリアルなんだ
ooto seibu kitte idomu kara riaru nanda
Transformo a tensão em batida
緊張も鼓動に変える
kinchou mo kodou ni kaeru
Pisca, vai (ô, ô)
瞬きすんだよ (おー おー)
mabataki sunda yo (oo oo)
(Um, dois, pule!)
(ワンツージャンプ!)
(wan tsuu janpu!)
Eu não mudo, então com certeza
変わんない私だからきっと
kawannai watashi dakara kitto
Tem um sonho que eu segurei
繋いできた夢がある
tsunaidete kita yume ga aru
No fim das contas, não importa
つまりなんてもいい
tsumari nante mo ii
Nada disso era tão relevante
ことなど何もなかったんだよ
koto nado nani mo nakattan da yo
Eu enfrento a adversidade, sempre
私逆境上等いつだって
watashi gyakkou joutou itsu datte
Agora é o auge
今が最高潮さ
ima ga saikouchou sa
Não solte minha mão até o fim
最後まで手を離さないで
saigo made te wo hanasanai de
Não sou normal, não sou especial
普通じゃなくて特別じゃない
futsuu janakute tokubetsu janai
Nós somos únicos, não tem como trocar
変わりのいない僕らだから
kawari no inai bokura dakara
A chuva que não para, a noite que não acaba
止まない雨を明けない夜を
yamanai ame wo akenai yoru wo
As cicatrizes que não se apagam, né?
消えない傷が越えたんでしょ
kienai kizu ga koetan desho
Mesmo eu sendo meio fracassada
不甲斐ない私でもずっと
fugai nai watashi demo zutto
Tem um caminho que eu percorri
歩いてきた道がある
aruite kita michi ga aru
No fim das contas, não importa
つまりどうでもいい
tsumari dou demo ii
Nada disso era tão relevante
ことなど何もなかったんだよ
koto nado nani mo nakattan da yo
Eu tô confusa, mas sempre
私混乱上々いつだって
watashi konran joujou itsu datte
Aqui é a linha de frente
ここが最前線さ
koko ga saizensen sa
Não tire os olhos de mim até o fim
最後まで目を離さないで
saigo made me wo hanasanai de
Até o fim, eu não vou perder
最後まで私負けないから
saigo made watashi makenai kara
O brilho do dia em que nos encontramos
出会った日のきらめき
deatta hi no kirameki
As mentiras que eu escondi
飾ってた偽りも
kazatte ta itsuwari mo
Os anseios que foram desprezados
疎まれたあこがれも
utobareta akogare mo
Não desliga a câmera (vai!)
カメラとめるなよ (はい!)
kamera tomeru na yo (hai!)
A energia que ficou presa
から回ったエネルギー
kara mawatta enerugii
Brilha nesse palco
輝くこのステージで
kagayaku kono suteeji de
Histórias que se entrelaçam
重なる物語
kasanaru monogatari
Pisca, vai
瞬きすんだよ
mabataki sunda yo
(Um, dois, pule!)
(ワンツージャンプ!)
(wan tsuu janpu!)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MORE MORE JUMP! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: