Transliteração e tradução automáticas

Mahou Shoujo to Chocolate (魔法少女とチョコレゐト)
MORE MORE JUMP!
Garota Mágica e Chocolate
Mahou Shoujo to Chocolate (魔法少女とチョコレゐト)
laripaparapaparapap laripaparapaparapap
らりぱっぱらぱっぱっぱらっぱ らりぱっぱらぱっぱっぱらっぱ
raripappa rapappa pappappa rapappa raripappa rapappa pappappa rapappa
Num mundo onde a pureza é uma maldição
純粋が仇になる世界で
junsui ga ada ni naru sekai de
laripaparapaparapap laripaparapaparapap
らりぱっぱらぱっぱっぱらっぱ らりぱっぱらぱっぱっぱらっぱ
raripappa rapappa pappappa rapappa raripappa rapappa pappappa rapappa
Será que vou conseguir lutar de novo na próxima semana?
また来週も戦えるかな
mata raishuu mo tatakaeru kana
Vestida com um traje fofo, brilhando na pose perfeita
可愛い衣装まとって 決めポーズで光って
kawaii ishou matotte kime poozu de hikatte
Transformando sentimentos puros em magia
ピュアな想い 魔法に変えて
pyua na omoi mahou ni kaete
Desejando a paz de todos, enfrentando o mal
みんなの平和願って 邪悪に立ち向かって
minna no heiwa negatte jaaku ni tachimukatte
Mas isso foi criticado anonimamente
それを匿名はディスった
sore wo tokumei wa disutta
"Na verdade, você é assim, né?" "Falando sério, você é assim, né?"
「本当は〇〇なんでしょ? 」 「ぶっちゃけ〇〇なんでしょ? 」
hontou wa 〇〇 nandesho? \" \"bucchake 〇〇 nandesho?
Como você pensa assim, quer que todos sejam assim também
自分がそう思うから みんな〇〇であって欲しいんでしょ
jibun ga sou omou kara minna 〇〇 de atte hoshii ndesho
Com essas fofocas batidas, tão comuns
そんな手垢のついた よくある風評で
sonna teaka no tsuita yoku aru fuuhyou de
A varinha mágica enferruja (varinha)
錆びつく魔法のステッキ (ステッキ)
sabitsuku mahou no sutekki (sutekki)
Não sei, não sei
知らん 知らん
shiran shiran
Ah, sinceramente, já quero parar (ah) quero parar de ser garota mágica (ah)
はぁ 正直もうやめたい (はぁ) 魔法少女をやめたい (はぁ)
haa shoujiki mou yametai (haa) mahou shoujo wo yametai (haa)
Não sei quem é amigo ou inimigo
誰が敵か味方かわかんないし
dare ga teki ka mikata ka wakannai shi
"Sorrateiro", "ganancioso", "ridículo", "canalha"
「陰険」で 「強欲」で 「滑稽」で 「外道」で
inken de \"gouyoku de \"kokkei de \"gedou de
Como chocolate derretendo a magia
魔法がとけるチョコみたいに
mahou ga tokeru choko mitai ni
laripaparapaparapap laripaparapaparapap
らりぱっぱらぱっぱっぱらっぱ らりぱっぱらぱっぱっぱらっぱ
raripappa rapappa pappappa rapappa raripappa rapappa pappappa rapappa
Num mundo onde a pureza é uma maldição
純粋が仇になる世界で
junsui ga ada ni naru sekai de
Ah, sinceramente, já quero parar (ah) quero parar de ser garota mágica (ah)
はぁ 正直もうやめたい (はぁ) 魔法少女をやめたい (はぁ)
haa shoujiki mou yametai (haa) mahou shoujo wo yametai (haa)
Só quero proteger quem eu amo
もう 好きな人だけ守っていたい
mou sukina hito dake mamotte itai
A boa intenção dos fãs também
ファンの善意の〇〇も
fan no zen'i no 〇〇 mo
A preocupação de quem se importa
心配してる〇〇も
shinpai shiteru 〇〇 mo
E tudo isso!!
〇〇〇〇〇!!
!!
Eu fechei os ouvidos para tudo isso
すべて耳を塞いでしまったの
subete mimi wo fusai de shimatta no
Ah, sinceramente, já quero parar quero parar de ser garota mágica
はぁ 正直もうやめたい 魔法少女をやめたい
haa shoujiki mou yametai mahou shoujo wo yametai
Não sei quem é amigo ou inimigo
誰が敵か味方かわかんないし
dare ga teki ka mikata ka wakannai shi
"Sorrateiro", "ganancioso", "ridículo", "canalha"
「陰険」で 「強欲」で 「滑稽」で 「外道」で
inken de \"gouyoku de \"kokkei de \"gedou de
Como chocolate derretendo a magia
魔法がとけるチョコみたいに
mahou ga tokeru choko mitai ni
laripaparapaparapap laripaparapaparapap
らりぱっぱらぱっぱっぱらっぱ らりぱっぱらぱっぱっぱらっぱ
raripappa rapappa pappappa rapappa raripappa rapappa pappappa rapappa
Quero usar magia para eliminar os piores
魔法で最低な人を消そう
mahou de saitei na hito wo kesou
Ah, sinceramente, já quero parar (ah) quero parar de ser garota mágica
はぁ 正直もうやめたい (はぁ) 魔法少女をやめたい
haa shoujiki mou yametai (haa) mahou shoujo wo yametai
Será que você vai me assistir de novo na próxima semana?
また来週も観てくれるかな
mata raishuu mo mite kureru kana



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MORE MORE JUMP! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: