Sacrificed to Europe
In 1923 Richard Coudenhove-Kalergi
founded the Movement Pan-Europa
and three years later gathered political figures
in the First Paneuropean Congress
From thereon a development had begun
leading straight to the european union
The future of the EU seemed so bright
and every prognosis was considered right
Today we have to face the fact
that all those foretellings were not correct
Not only do we have unemployment to fight
but has our future turned darker than the darkest night
Free trade and open borders allow companies to put
production to foreign countries, just take a look
at the loss of jobs in germany that still goes on
and don't forget about our high loans...
After all they are no longer high
because with the euro prices arose to the sky
calculated with the fixed course the amount may be the same
but after all it is less that we gain
The money in germany urgently needed
is given to the EU to be redistributed
and used for the salary of politicians unwanted
in their own land so they're beeing sent to Brussels
To make decisions that affect our future
our rights, our land and our personal freedom
The union will cause us to loose our culture
together with the strong germany our parents have built
Someday we will tell our children
a story of what germany once had been
when the poverty of all our eastern neighbours
in germany also will be seen
Sacrificado à Europa
Em 1923, Richard Coudenhove-Kalergi
fundou o Movimento Pan-Europa
três anos depois, reuniu figuras políticas
no Primeiro Congresso Paneuropeu
A partir daí, um desenvolvimento começou
que levou direto à união europeia
O futuro da UE parecia tão promissor
e toda previsão era considerada certa
Hoje temos que encarar o fato
que todas aquelas previsões estavam erradas
Não só temos que lutar contra o desemprego
mas nosso futuro se tornou mais escuro que a noite mais negra
O livre comércio e as fronteiras abertas permitem que as empresas
levem a produção para outros países, só olhar
para a perda de empregos na Alemanha que ainda continua
e não esqueça dos nossos altos empréstimos...
Afinal, eles não são mais altos
porque com o euro os preços subiram às alturas
calculados com a taxa fixa, o valor pode ser o mesmo
mas, no fim das contas, é menos que ganhamos
O dinheiro que a Alemanha precisa urgentemente
é dado à UE para ser redistribuído
e usado para o salário de políticos indesejados
em sua própria terra, então são enviados a Bruxelas
Para tomar decisões que afetam nosso futuro
nossos direitos, nossa terra e nossa liberdade pessoal
A união fará com que percamos nossa cultura
junto com a forte Alemanha que nossos pais construíram
Um dia contaremos a nossos filhos
uma história do que a Alemanha um dia foi
quando a pobreza de todos os nossos vizinhos do leste
também será vista na Alemanha.