Tradução gerada automaticamente
Seasons Change
More Than Life
Seasons Change
Seasons Change
Vamos dirigir em torno da cidade durante toda a noite
Let's drive around town all through the night
Assistindo as linhas brancas passam por nós
Watching the white lines pass us by
Vamos falar sobre as noites sem dormir, tivemos
Let's talk about those sleepless nights we had
E quando a gente se sentir mais vivo dentro
And when we used to feel more alive inside
E talvez não seja a primeira vez que você foi deixar para baixo
And maybe it's not the first time you've been let down
E talvez este tempo poderia ser seu último
And maybe this time could be your last
Sei que às vezes eu posso ser egoísta, não pode deixar de notar
I know sometimes I can be selfish, can't help but notice
O olhar julgando você me dá através de seus olhos ofuscantes
The judging look you give me through your blinding eyes
Tão cansado de olhar através das janelas das casas e dos hospitais
So sick of staring through the windows of houses and hospitals
Todas as ruas de cada cidade em algum lugar, de alguma forma, me lembra você
Every street of every city somewhere, somehow reminds me of you
Eu não consigo nem pensar direito e meu coração ainda dói
I can't even think straight and my heart still aches
Deveria ser óbvio que deu errado
It should be obvious what went wrong
Óbvio, mas as coisas não são as mesmas
Obvious, but things just aren't the same
Mesmo quando você olha nos meus olhos à noite e quando eu te abraçar
Even when you look into my eyes at night and when I hold you tight
Sentimentos alterar e até mesmo o amor pode desaparecer
Feelings change and even love can fade away
O amor pode desaparecer
Love can fade away
Sentimentos alterar e até mesmo o amor pode desaparecer
Feelings change and even love can fade away
Você só olhou para o pior em mim
You only looked for the worst in me
Você se tornou o seu pior inimigo
You've become your own worst enemy
E sim, eu sinto isso, também
And yeah, I feel it, too
Esse sentimento afundando em seu intestino que você simplesmente não pode ignorar mais
That sinking feeling in your gut that you just can't ignore anymore
É como uma culpa que está me segurando atrás das grades fechadas
It's like a guilt that's holding me behind closed bars
É como um ponto em seu estômago que só não vai deixar ir
It’s like a stitch in your stomach that just won't let go
Recebo esta coceira sob a minha pele que me mantém acordado a noite toda
I get this itch under my skin that keeps me up all night
Às vezes fica tão ruim
Sometimes it gets so bad
Eu ainda sinto sua falta quando eu durmo
I even miss you when I sleep
Como um fardo que eu agarrar e eu não posso deixar ir
Like a burden I hold onto and I can't let go
Você já se sentiu como se tivesse sido traído
Have you ever felt like you've been betrayed
Por alguém que você confia e agarrar nos bons e maus?
By someone you would trust and hold onto through thick and thin?
Não segure a cabeça de vergonha mais
Don't hold your head in shame anymore
Você vale mais do que o orgulho que você não pode deixar de perder
You’re worth more than the pride you can't help but lose
Este é para você
This one is for you
Essa é para você
This one’s for you
Sentimentos alterar e até mesmo o amor pode desaparecer
Feelings change and even love can fade away
Sentimentos alterar e até mesmo o amor pode desaparecer
Feelings change and even love can fade away
Sentimentos alterar e até mesmo o amor pode desaparecer
Feelings change and even love can fade away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de More Than Life e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: