Les wagons longs de lit
Il m' regardait
J' me détournais
Il m' souriait
J' m'en empêchais
Et il m'a dit en se penchant
"La fumée, s'il vous plaît, est-ce qu' ça vous déplaît ?
Vous fumez ? Permettez ! Alors, c'est parfait
Voulez-vous mes journaux car le temps est long ?
Pour le tuer, parlons donc, wagons longs de lit"
On s'est connus dans le wagon de lit de long
Le wagon long, le wagon long de nuit
Du Paris - Lyon - Marseille - Menton qui file de nuit
Et nous emporte vers l'Italie
On s'est souri
Dans les sanglots de lit de long, les sanglots longs
Du wagon long de nuit
Et il m'a dit au creux d' l'oreille
"Dites-moi tu, dis-moi toi, j' vous dirai pareil
À quoi bon nos prénoms
Appelez-moi chéri
Appelle-moi mon amour
On s'connaît à peine
Qu'on s' dise vous, qu'on s' dise tu
Qu'importe, pour une nuit ?"
Dans le wagon de lit de long, passé minuit
On s'est aimé, aimé à la folie
Le Paris - Lyon - Marseille - Menton toute la nuit
Nous emportait vers l'Italie
On s'est aimé dans les sanglots de lit de long
Les sanglots longs des wagons longs de nuit
Et je lui dis au creux d' l'oreille
"Être à tu, être à toi, être vous et moi
Quand on n' se connaît pas
À tu et à toi
Savez-vous, sais-tu bien, qu' j' suis follement émue
D'être à vous, d'être à tu, d'être dans vos bras"
Le lendemain, il m'a souri "Adieu chérie
J' descends ici
J' te quitte à Vintimille"
Le Paris - Lyon - Marseille - Menton de lit de long
De long de lit m'a emportée, nous séparant
Vers le soleil à tout jamais
Bien loin, bien loin, vers l'Italie
Os vagões longos de cama
Ele me olhava
Eu me desviava
Ele sorria pra mim
Eu tentava evitar
E ele me disse inclinando-se
"A fumaça, por favor, isso te incomoda?
Você fuma? Permita! Então, tá perfeito
Quer meus jornais, já que o tempo tá longo?
Pra matar o tempo, vamos conversar, vagões longos de cama"
Nos conhecemos no vagão de cama longo
O vagão longo, o vagão longo da noite
Do Paris - Lyon - Marseille - Menton que passa à noite
E nos leva em direção à Itália
Nos sorrimos
Nos soluços do vagão de cama longo, os soluços longos
Do vagão longo da noite
E ele me disse ao pé do ouvido
"Me chama de tu, me chama de você, eu te chamarei igual
Pra que nossos nomes
Me chame de amor
Me chame de meu bem
A gente mal se conhece
Pra gente se tratar de você, pra gente se tratar de tu
Que importa, por uma noite?"
No vagão de cama longo, já passava da meia-noite
Nos amamos, amamos loucamente
O Paris - Lyon - Marseille - Menton a noite toda
Nos levava em direção à Itália
Nos amamos nos soluços do vagão de cama longo
Os soluços longos dos vagões longos da noite
E eu disse a ele ao pé do ouvido
"Ser a tu, ser a você, ser nós dois
Quando a gente não se conhece
A tu e a você
Você sabe, você sabe bem, que eu estou loucamente emocionada
De estar com você, de ser a tu, de estar nos seus braços"
No dia seguinte, ele me sorriu "Adeus, querida
Eu desço aqui
Vou te deixar em Vintimille"
O Paris - Lyon - Marseille - Menton de cama longa
De cama longa me levou, nos separando
Rumo ao sol para sempre
Bem longe, bem longe, em direção à Itália