395px

As Viagens

Moreau Jeanne

Les Voyages

Pour danser avec le plaisir
Le soleil, les orages
Pour échapper aux souvenirs
Dangereux marécages
Les voyages, les voyages
Les voyages, les voyages

Je sais comment passer le temps
Hasard et dépaysement
Je sais marcher légèrement
Sables dorés et coquillages
Murmure endormeur du feuillage
Le vent efface mon sillage

Pour danser avec le plaisir
Le soleil, les orages
Pour échapper aux souvenirs
Dangereux marécages
Les voyages, les voyages
Les voyages, les voyages

Je veux des fruits mûrs
Des fruits verts
Des fleurs charnues
Calices ouverts
Des parfums fous, légers
Pervers, la mer s'offre chaude
Profonde, caressante
Calme et féconde
Fais-moi douce, petite et ronde

Pour danser avec le plaisir
Le soleil, les orages
Pour échapper aux souvenirs
Dangereux marécages
Les voyages, les voyages
Les voyages, les voyages

Je vois de grands ciels bousculés
La place des étoiles a changé
L'horizon, les îles ont bougé
La nuit, le bleu, le blanc, le noir
J'exercerai mon doux savoir

Je vais dormir mais au revoir
Je vais dormir mais au revoir
Je vais dormir mais au revoir

As Viagens

Pra dançar com prazer
O sol, as tempestades
Pra escapar das memórias
Pântanos perigosos
As viagens, as viagens
As viagens, as viagens

Eu sei como passar o tempo
Sorte e novidade
Eu sei andar leve
Areias douradas e conchas
Sussurro sonolento das folhas
O vento apaga meu rastro

Pra dançar com prazer
O sol, as tempestades
Pra escapar das memórias
Pântanos perigosos
As viagens, as viagens
As viagens, as viagens

Eu quero frutas maduras
Frutas verdes
Flores carnudas
Cálices abertos
Perfumes loucos, leves
Perversos, o mar se oferece quente
Profundo, acariciante
Calmo e fértil
Me faça doce, pequena e redonda

Pra dançar com prazer
O sol, as tempestades
Pra escapar das memórias
Pântanos perigosos
As viagens, as viagens
As viagens, as viagens

Eu vejo grandes céus agitados
O lugar das estrelas mudou
O horizonte, as ilhas se moveram
A noite, o azul, o branco, o preto
Eu exercerei meu doce saber

Vou dormir, mas até logo
Vou dormir, mas até logo
Vou dormir, mas até logo