Transliteração gerada automaticamente

Yorube No Sunny, Sunny
Morfonica
Próximo do Ensolarado, Ensolarado
Yorube No Sunny, Sunny
Uma chuva sobe, eu ainda sou eu mesma
ゆうだちがあがってく わたしはわたしのままで
yūdachi ga agatteku watashi wa watashi no mama de
Agora posso acreditar que escolhi este lugar
いまならしんじられるこのばしょえらんだこと
ima nara shinjirareru kono basho eranda koto
(Dias brilhantes, dias brilhantes)
(Shining days, shining days)
(Shining days, shining days)
Liderando a trovoada
にゅうどうぐもをひきいて
nyūdōgumo wo hikīte
(Dias brilhantes, dias brilhantes)
(Shining days, shining days)
(Shining days, shining days)
Desfile de peixes tropicais, cavalgando o vento perfumado
ねったいぎょのぱれーどかおるかぜにのって
nettaigyo no parēdo kaoru kaze ni notte
(Continua a harmonia)
(ハーモニーはつづく)
(hāmonī wa tsuzuku)
De agora em diante para sempre
このさきもずっと
kono saki mo zutto
Eu tenho um sonho
I have a dream
I have a dream
Eu quero ver com você
あなたといっしょにみたいんだ
anata to issho ni mitainda
Sempre perto de você
よるべはいつでも
yorube wa itsudemo
Ensolarado, (ensolarado) ensolarado, (ensolarado)
サニー, (サニー) サニー, (サニー)
sunny, (sunny) sunny, (sunny)
Abrace o Sol
ひをだいて
hi wo daite
Eu tenho um sonho
I have a dream
I have a dream
Somente para nós que somos importantes
だいじなわたしたちだけの
daijina watashitachi dake no
A paisagem abre suas asas, não tenho mais medo
けしきがはばたいたもうこわくないよ
keshiki ga habataita mō kowakunai yo
Eu estou nadando na tempestade azul e você me chama
あおあらしおよいでく あなたがわたしをよんで
aoarashi oyoideku anata ga watashi wo yonde
Toda vez que eu soletro palavras, fico tingida de calor
ことばをつづるたびねつをおびていくよ
kotoba wo tsuzuru tabi netsu wo obiteiku yo
(Raios de respingo, raios de respingo)
(Splash rays, splash rays)
(Splash rays, splash rays)
Filamento de luz
ひかりのフィラメント
hikari no firamento
(Raios de respingo, raios de respingo)
(Splash rays, splash rays)
(Splash rays, splash rays)
Veludo de grão de bolha, tom de reflexão difusa
あわつぶビロードらんはんしゃしたねいろ
awatsubu birōdo ranhansha shita neiro
(Mundo conectado)
(つながるせかい)
(tsunagaru sekai)
Vamos para qualquer lugar
どこまでもいこう
dokomade mo ikō
Eu tenho um sonho
I have a dream
I have a dream
Eu quero assistir com você
あなたといっしょにみていたい
anata to issho ni miteitai
No momento em que nasce
うまれるしゅんかんも
umareru shunkan mo
Ensolarado, (ensolarado) ensolarado, (ensolarado)
サニー, (サニー) サニー, (サニー)
Sunny, (sunny) sunny, (sunny)
Não fuja
のがさないで
nogasanaide
Eu tenho um sonho
I have a dream
I have a dream
Iluminado por faíscas ondulantes
なみうつひばなにてらされ
namiutsu hibana ni terasare
Pouco a pouco, ele começa a mudar
ほんのすこしずつかわりだすんだ
honno sukoshizutsu kawaridasunda
Eu quero me amar, não importa o que aconteça
どんなどんなどんなじぶんもあいしていたい
donna donna jibun mo aishiteitai
Aqui, aqui, com o carinho que recebi
ここでここでもらったやさしさで
koko de koko de moratta yasashisa de
Algum dia, algum dia, se eu puder me orgulhar de mim mesma
いつかいつかむねをはれたら
itsuka itsuka mune wo haretara
Antecipação levanta as gotas
きたいはしぶきをあげて
kitai wa shibuki wo agete
(Minhas premonições brilham mais)
(よかんはきらめきまして)
(yokan wa kirameki mashite)
Vamos continuar olhando para os muitos sonhos
みつづけていこう あなたのゆめを
mitsuzuketeikō anata no yume wo
Eu tenho um sonho, eu sei (eu tenho um sonho, eu sei)
I have a dream きっと (i have a dream きっと)
I have a dream kitto (i have a dream kitto)
Ensolarado, ensolarado, eu posso torná-lo realidade
サニー, サニー, かなえるんだ
Sunny, sunny, kanaerunda
Eu tenho um sonho
I have a dream
I have a dream
Somente para nós que somos importantes
だいじなわたしたちだけの
daijina watashitachi dake no
A paisagem abre suas asas, não tenho mais medo
けしきがはばたいたもうこわくないよ
keshiki ga habataita mō kowakunai yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morfonica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: