Tradução gerada automaticamente

Charlie And Betty
Lorrie Morgan
Charlie e Betty
Charlie And Betty
Betty entrou com um vestido vermelhoBetty walked in with a red dress on
No primeiro olhar de Charlie, ele se apaixonouCharlie's first glance, he was fallin' in love
Ele não precisou dizer o que sentia naquele diaHe didn't have to say what he felt that day
Então Charlie prometeu a Betty que ela tinha seu coraçãoSo Charlie promised Betty she had his heart
E Betty prometeu a Charlie que nuncaAnd Betty promised Charlie they'd never
Se separariam até o dia de sua mortePart till their dyin' day
Bom, não demorou muito para os ventos mudaremWell, it didn't take long for the winds to change
Charlie tá sempre trabalhando, Betty em casa todo diaCharlie's busy workin', Betty's home each day
E Charlie nunca soube que Betty estava se sentindo malAnd Charlie never knew 'bout Betty feelin' blue
Então Charlie prometeu a Betty que ela tinha seu coraçãoSo Charlie promised Betty she had his heart
E Betty prometeu a Charlie que nuncaAnd Betty promised Charlie they'd never
Se separariam até o dia de sua mortePart till their dyin' day
Por tanto tempo as coisas estavam tão erradasFor so long things have been so wrong
Charlie sempre achou que seria fiel pra sempreCharlie always thought that he'd always be true
Mas ele não sabia o que um coração partido poderia fazerBut he didn't know what a broken heart could do
Até que Betty entrou com seu vestido azulTill Betty walked in with her blue dress on
No primeiro olhar de Charlie, ele soube que ela tinha idoAt Charlie's first glance, he knew she was gone
Ela não precisou dizer por que foi embora naquele diaShe didn't have to say why she left that day
Mas Betty prometeu a Charlie que ele tinha seu coraçãoBut Betty promised Charlie he had her heart
E Charlie prometeu a Betty que nuncaAnd Charlie promised Betty they'd never
Se separariam até o dia de sua mortePart till his dyin' day
Betty se aproximou com seu vestido pretoBetty walked up with her black dress on
Todos nós nos perguntamos se ela viria eWe all wondered if she would come and
O que ela teria a dizerWhat she'd have to say
O lugar de descanso de CharlieCharlie's restin' place
Mas Betty tinha escrito na lápide de CharlieBut Betty had it written on Charlie's grave
"Você teve meu coração até o seu último dia""You had my heart till your dyin' day"
Foi isso que eu vim dizerThat's what I came to say



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lorrie Morgan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: