On Fire
Morgan Saint
Em Chamas
On Fire
Aquele foi um setembro azul, querida
That was one blue September, baby
Cortei minha pele e segurei meu temperamento na palma das minhas mãos
I cut my skin and held my temper in the palm of my hands
Eu deixei você vir e beijar meu cérebro
I let you come over and kiss my brain
Mas eu sabia que estava desmoronando antes de desmoronar
But I knew it was crumbling before it was crumbling
Mas agora eu tenho medo das grandes multidões
But now I'm scared of big crowds
Pendure minha cabeça, nunca fale alto
Hang my head, never speak loud
Inverter minha mente para permanecer orgulhoso
Reverse my mind to remain proud
E é tudo porque você me colocou em chamas (eu estou pegando fogo)
And it's all because you set me on fire (I'm on fire)
Em chamas (eu estou em chamas)
On fire (I'm on fire)
Em chamas (eu estou em chamas)
On fire (I'm on fire)
Estou em chamas
I'm on fire
Seus pensamentos estavam dançando na janela do trem
Your thoughts were dancing on the window of the m train
Sem sangue, sem tripas, mas eu vi a dor
No blood, no guts but I saw the pain
Eu vi você chorando, mas você não me deixou ver seu rosto
I saw you crying but you wouldn't let me see your face
Você está tentando esconder, mas você não pode esconder, eu não posso nem esconder
You're trying to hide it, but you can't hide it, I can't even hide it
Mas agora eu tenho medo das grandes multidões
But now I'm scared of big crowds
Pendure minha cabeça, nunca fale alto
Hang my head, never speak loud
Inverter minha mente para permanecer orgulhoso
Reverse my mind to remain proud
E é tudo porque você me colocou em chamas (eu estou pegando fogo)
And it's all because you set me on fire (I'm on fire)
Em chamas (eu estou em chamas)
On fire (I'm on fire)
Em chamas (eu estou em chamas)
On fire (I'm on fire)
Estou em chamas
I'm on fire
Você gosta quando eu seguro minha voz
You like it when I hold my voice back
Você gosta de tirar vantagem disso
You like to take advantage of just that
Sim, você gostaria que eu sempre sentasse
Yeah, you wish I'd always just sit back
E cale a boca
And shut the fuck up
Você gosta quando eu seguro minha voz
You like it when I hold my voice back
Você gosta de tirar vantagem disso
You like to take advantage of just that
Sim, você gostaria que eu sempre sentasse
Yeah, you wish I'd always just sit back
E cale a boca
And shut the fuck up
Você gosta quando estou
You like it when I'm
Você gosta quando eu estou (talvez me pergunte, o que você estava pedindo isso?)
You like it when I'm (maybe ask me, what were you asking this for?)
Você gosta quando (quero dizer)
You like it when (I mean)
Você gosta (é meio que)
You like it (it's kind of like)
Você, você, gosta quando eu estou (fodido)
You, you, you like it when I'm (fucked up)
Você gosta quando eu estou (hum, sim)
You like when it when I'm (hum, yeah)
Você gosta quando
You like it when
Você gosta disso
You like it
Mas agora eu tenho medo das grandes multidões
But now I'm scared of big crowds
Pendure minha cabeça, nunca fale alto
Hang my head, never speak loud
Inverter minha mente para permanecer orgulhoso
Reverse my mind to remain proud
E é tudo porque você me colocou em chamas (eu estou pegando fogo)
And it's all because you set me on fire (I'm on fire)
Em chamas (eu estou em chamas)
On fire (I'm on fire)
Em chamas (eu estou em chamas)
On fire (I'm on fire)
Estou em chamas
I'm on fire
Você gosta quando eu sou (muito tempo quando eu não deveria)
You like it when I'm (too long when I shouldn't)
Você gosta quando estou (estou na porra do fogo)
You like it when I'm (I'm on fucking fire)
Você gosta quando
You like it when
Você gosta (eu meio que amo)
You like it (I kind of love)
Você, você, você gosta quando eu estou (me machucando)
You, you, you like it when I'm (hurting myself)
Você gosta quando eu estou (que merda) (eu estou pegando fogo)
You like it when it when I'm (that fucking sucks) (I'm on fucking fire)
Você gosta quando (sabe como é)
You like it when (you know what it's like)
Você gosta disso (isso vai de novo e de novo na sua cabeça)
You like it (going over and over in your head)
Você, você, gosta quando eu estou
You, you, you like it when I'm
Estou pegando fogo (você meio que gosta)
I'm on fire (you kinda like)
Estou pegando fogo (nem consigo tirar isso da sua cabeça)
I'm on fire (can't even get it out of your head)
Estou pegando fogo (você só quer gritar)
I'm on fire (you just wanna scream)
Estou pegando fogo
I'm on fucking fire
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morgan Saint e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: