Tradução gerada automaticamente
In My Feelings
Morgan (UK)
Em meus sentimentos
In My Feelings
Tentando tirar você da minha menteTryna get you off my mind
Fora hoje à noite, mas não parece certoOut tonight but it don't feel right
Perdendo a trilha neste passeio desbotadoLosing track on this faded ride
Eu não acho que você conhece meus motivosI don't think you know my reasons
Por que eu tenho que saber as coisas que eu sei?Why I gotta know the things that I know?
Eu não acho que você me entendeI don't think you understand me
Eu não estou tentando ser um plano BI ain't tryna be a plan B
Você age como se nunca tivesse notadoYou act like you never noticed
Licor me fez perder o focoLiquor got me losing focus
Começou a sentir que é algoStarted to feel like it's something
Então voltou a nadaThen it went back to nothing
Toda essa energia, eu não posso lidarAll this energy, I can't deal
Porque baby você'Cause baby you
Me pegou em meus sentimentos (eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, oh eu)Got me in my feelings (I, I, I, I, I, I, I, I, I, oh I)
Me pegou em meus sentimentos (eu, eu, eu, eu, sim eu, eu, eu, eu, eu, oh eu)Got me in my feelings (I, I, I, I, yeah I, I, I, I, I, oh I)
Me pegou em meus sentimentosGot me in my feelings
E você sabe, sabeAnd you know, know
Você não precisa de um motivoYou don't need a reason
Para deixar ir, váTo let go, go
Você não precisa deYou don't need a
eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, euI, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I
Você me disse muitas vezes (Sim)You told me one too many times (Yeah)
É a perseguição que te mantém alto (Ah-ha, alto)It's the chase that keeps you high (Ah-ha, high)
Se essa merda te deixa animadoIf that shit gets you excited
eu não estou aqui para issoI ain't here for that
Se você não pode se contentar comigoIf you can't settle for me
Você vai ficar por aqui?Arе you gonna stick around?
Porque minha paciência está acabando'Cause my patience's runnin' wild
Eu não acho que você me entendeI don't think you undеrstand me
Eu não estou tentando ser um plano BI ain't tryna be a plan B
Você age como se nunca tivesse notadoYou act like you never noticed
Licor me fez perder o focoLiquor got me losing focus
Começou a sentir que é algoStarted to feel like it's something
Então voltou a nadaThen it went back to nothing
Toda essa energia, eu não posso lidarAll this energy, I can't deal
Porque baby você'Cause baby you
Me pegou em meus sentimentos (eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, oh eu)Got me in my feelings (I, I, I, I, I, I, I, I, I, oh I)
Me pegou em meus sentimentos (eu, eu, eu, eu, sim eu, eu, eu, eu, eu, oh eu)Got me in my feelings (I, I, I, I, yeah I, I, I, I, I, oh I)
Me pegou em meus sentimentosGot me in my feelings
E você sabe, sabeAnd you know, know
Você não precisa de um motivoYou don't need a reason
Para deixar ir, váTo let go, go
Você não precisa deYou don't need a
eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, euI, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I
Eu posso te mandar mensagens tarde da noite (oh, sim)I can sext you late at night (Oh, yeah)
Quero mantê-lo satisfeito (oh, oh)Wanna keep you satisfied (Oh, oh)
Isso é tudo que eu estou pensandoThis is all I'm thinking of
Tenha um gosto de amor amargo (De amor amargo)Have a taste of bitter love (Of bitter love)
O que você quer fazer?What is it you wanna do?
Quero estar bem ao seu lado (bem ao seu lado)Wanna be right next to you (Right next to you)
Você acha que vai me puxar?Do you think you'll pull me through?
Eu preciso saber (Sim, sim)I need to know (Yeah, yeah)
Sentimentos, eu simplesmente não posso negarFeelings, I just can't deny
Só que você não estava fora esta noiteOnly you weren't out tonight
E você sabe que é claro para verAnd you know it's clear to see
Que você significa tanto para mimThat you mean that much to me
O que você quer fazer?What is it you wanna do?
Quer estar bem ao seu ladoWanna be right next to you
Você acha que vai me puxar?Do you think you'll pull me through?
Porque eu preciso saber, baby'Cause I need to know, baby
Me pegou em meus sentimentos (eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, oh eu, oh eu preciso saber, sim)Got me in my feelings (I, I, I, I, I, I, I, I, I, oh I, oh I need to know, yeah)
Me pegou em meus sentimentos (eu, eu, eu, eu, sim eu, eu, eu, eu, eu, oh eu, eu disse que você me pegou, sim, você me pegou em meus sentimentos)Got me in my feelings (I, I, I, I, yeah I, I, I, I, I, oh I, I said you got me, yeah, you got me in my feelings)
Me pegou em meus sentimentos (Ooh, ooh, sim)Got me in my feelings (Ooh, ooh, yeah)
E você sabe, sabe (Ooh, sim, ooh, sim)And you know, know (Ooh, yeah, ooh, yeah)
Você não precisa de um motivoYou don't need a reason
Para deixar ir, váTo let go, go
Você não precisa de (Ooh, sim)You don't need a (Ooh, yeah)
Eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu (Ooh, sim, oh, sim, sim)I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I (Ooh, yeah, oh, yeah, yeah)
Eu sei exatamente o que eu queroI know just what I want
Tudo que eu preciso é uma respostaAll I need is a response
Não adianta deixar irNo point in letting go
Amor, estou no controleBaby, I'm in control
Eu sei exatamente o que eu queroI know just what I want
Tudo que eu preciso é uma respostaAll I need is a response
Não adianta deixar irNo point in letting go
Amor, estou no controleBaby, I'm in control



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morgan (UK) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: