
Blame It On Me
Morgan Wallen
Culpe a Mim
Blame It On Me
Se você sujar um pouco suas botas novasIf you get a little dirt on your new boots
Se você chegar atrasada para o trabalho depois de tirar uma sonecaIf you roll in late to work from hittin' snooze
Se os meninos da escola não tiverem sorte porque você começou a torcer o narizIf them school boys ain't got no luck 'cause you start turnin' your nose up
Para suas luzes do centro da cidade, pois não são do que você gostaAt them downtown lights 'cause they ain't your kind of view
Espero que o próximo garoto que se apaixone por você não te culpeI hope the next boy that falls for you don't blame you
Se você revirar os olhos quando os outros caras tentarem te levar para passear na cidadeIf you roll your eyes when them other guys try to take you out on the city
Se você parar de bebericar vinho e começar a gostar de uísqueIf you quit sippin' wine and you start likin' shootin' whiskey
Se você começar a falar com um sotaque arrastado e sentir todos os tipos de belezaIf you start talkin' with a drawl and feelin' all kinds of pretty
Se você for ver o Sol antes de adormecerIf you're up to see the Sun before you fall asleep
Oh querida, culpe a mimOh baby, blame it on me
Oh querida, culpe a mimOh baby, blame it on me
Se seus amigos começarem a perguntar o que está acontecendoIf your friends start asking you what's going on
Porque tudo o que você quer ouvir são aquelas canções country'Cause all you wanna hear is them country songs
Se você começar a pegar estradas de cascalho e parar no posto de gasolinaIf you start takin' gravel roads and stoppin' off at Texacos
E se você quer assistir a Lua cheia a noite toda, é minha culpa, haAnd you wanna watch the full Moon all night long, it's my fault, ha
Se você revirar os olhos quando os outros caras tentarem te levar para passear na cidadeIf you roll your eyеs when them other guys try to takе you out on the city
Se você parar de bebericar vinho e começar a gostar de uísqueIf you quit sippin' wine and you start likin' shootin' whiskey
Se você começar a falar com um sotaque arrastado e sentir todos os tipos de belezaIf you start talkin' with a drawl and feelin' all kinds of pretty
Se você for ver o Sol antes de adormecerIf you're up to see the Sun before you fall asleep
Oh querida, culpe a mimOh baby, blame it on me
Oh querida, culpe a mimOh baby, blame it on me
Perdoe-me se eu subir demais o nívelForgive me if I set the bar too high
Com um abdomen trincado e um cabelo trançadoWith a six-pack and a bass boat fishtail slide
Se os meninos do fim de semana ficarem chatos, não quero estragar tudo para vocêIf them weekend boys get boring, I don't mean to wreck it for you
Sim, é minha culpa, garota, se você teve o melhor momento da sua vidaYeah, it's my bad girl if you had the time of your life
Está tudo bemIt's all right
Se você revirar os olhos quando os outros caras tentarem te levar para passear na cidadeIf you roll your eyes when them other guys try to take you out on the city
Se você parar de bebericar vinho e começar a gostar de uísqueIf you quit sippin' wine and you start likin' shootin' whiskey
Se você começar a falar com um sotaque arrastado e sentir todos os tipos de belezaIf you start talkin' with a drawl and feelin' all kinds of pretty
Se você for ver o Sol antes de adormecerIf you're up to see the Sun before you fall asleep
Oh querida, culpe a mimOh baby, blame it on me
Oh querida, culpe a mimOh baby, blame it on me
Querida, culpe a mimBaby, blame it on me
Oh, culpe, oh, culpeOh, blame it on, oh, blame it on
Querida, culpe a mimBaby, blame it on me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morgan Wallen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: