Tradução gerada automaticamente

Goin' Nowhere (feat. HiXTAPE, Chris Shiflett & HARDY)
Morgan Wallen
Indo a Lugar Nenhum (feat. HiXTAPE, Chris Shiflett & HARDY)
Goin' Nowhere (feat. HiXTAPE, Chris Shiflett & HARDY)
Cerveja gelada na mesa, Titans na TVBusch Light on the ice, Titans on the tube
Zapper estourando as moscas aqui no matoZapper poppin' flies out here in the boons
Ha, tô indo a lugar nenhum (oh-oh-oh)Ha, I'm goin' nowhere (oh-oh-oh)
É, eu sei que as montanhas têm neve, a Califórnia tem praiaYeah, I know the mountains got the snow, Cali's got the beach
Memphis tem a alma, Atlanta tem os beatsMemphis' got the soul, Atlanta's got the beats
Mas, galera, tô indo a lugar nenhum (oh-oh-oh)But, y'all, I'm goin' nowhere (oh-oh-oh)
Porque tô preso nessa cidade, na minha caminhonete'Cause I'm stuck in this town, in my truck
Rodando por aí com um tabaco na bocaRidin' 'round with a plug of long cut in my lip
Você teria que derrubar a árvore inteiraYou'd have to cut the whole tree down
Não dá pra arrancar essas raízes do chãoCan't rip these roots out the ground
Não tô saindo e não tô nem aíAin't gettin' out and I don't care
Porque por que diabos eu deixaria isso?'Cause why in the hell would I leave?
Não preciso de nada além de frango frito e grilosI don't need anything but fried chicken and crickets
Se tiver uma caixa de pinho amarela, pode me carregar nelaIf there's a yellow pine box, you can carry me in it
Essa terra vermelha, pode me enterrar nelaThis red dirt, you can bury me in it
Tô indo a lugar nenhumI'm goin' nowhere
Beleza, Wallen, pra onde você vai?Alright, Wallen, where you goin'?
É, a vida no campo é o que você faz dela, você ama ou deixaYeah, country life is what you make it, you love it or you leave it
Eu tenho uma reputação, com certeza pretendo mantê-laI got a reputation, I damn sure plan to keep it
Toda garrafa, toda festa, toda briga no estacionamentoEvery bottle, every party, every parkin' lot fight
Acho que todos aqueles pais de meninas estavam certosGuess all them daughter's daddy's were right
Tô indo a lugar nenhumI'm goin' nowhere
Preso nessa cidade, na minha caminhoneteStuck in this town, in my truck
Rodando por aí com um tabaco na bocaRidin' 'round with a plug of long cut in my lip
Você teria que derrubar a árvore inteiraYou'd have to cut the whole tree down
Não dá pra arrancar essas raízes do chãoCan't rip these roots out the ground
Não tô saindo e não tô nem aíAin't gettin' out and I don't care
Porque por que diabos eu deixaria isso?'Cause why in the hell would I leave?
Não preciso de nada além de frango frito e grilosI don't need anything but fried chicken and crickets
Se tiver uma caixa de pinho amarela, pode me carregar nelaIf there's a yellow pine box, you can carry me in it
Essa terra vermelha, pode me enterrar nelaThis red dirt, you can bury me in it
Tô indo a lugar nenhumI'm goin' nowhere
Algumas pessoas têm a vontade de abandonar uma estrada de terraSome people get the itch to ditch a dirt road
Mas aquela placa de limite do condado é o mais longe que eu vou-oh-ohBut that county line sign's as far as I'll go-oh-oh
Oh-oh-ohOh-oh-oh
Porque tô preso nessa cidade, na minha caminhonete'Cause I'm stuck in this town, in my truck
Rodando por aí com um tabaco na bocaRidin' 'round with a plug of long cut in my lip
Você teria que derrubar a árvore inteiraYou'd have to cut the whole tree down
Não dá pra arrancar essas raízes do chãoCan't rip these roots out the ground
Não tô saindo e não tô nem aíAin't gettin' out and I don't care
Porque por que diabos eu deixaria isso?'Cause why in the hell would I leave?
Não preciso de nada além de frango frito e grilosI don't need anything but fried chicken and crickets
Se tiver uma caixa de pinho amarela, pode me carregar nelaIf there's a yellow pine box, you can carry me in it
Essa terra vermelha, pode me enterrar nelaThis red dirt, you can bury me in it
Tô indo a lugar nenhum (oh-oh-oh)I'm goin' nowhere (oh-oh-oh)
(A vida no campo é o que você faz dela, você ama ou deixa)(Country life is what you make it, you love it or you leave it)
Indo a lugar nenhumGoin' nowhere
(Eu tenho uma reputação, com certeza pretendo mantê-la)(I got a reputation, I damn sure plan to keep it)
Galera, tô indo a lugar nenhumY'all, I'm goin' nowhere
(Toda garrafa, toda festa, toda briga no estacionamento)(Every bottle, every party, every parkin' lot fight)
Acho que todos aqueles pais de meninas estavam certosGuess all them daughter's daddy's were right
Tô indo a lugar nenhum (oh-oh-oh)I'm goin' nowhere (oh-oh-oh)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morgan Wallen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: