
Warning
Morgan Wallen
Aviso
Warning
Aquele letreiro de neonThat neon sign
Pendurado fora daquele barHangin' outside that bar
Deveria ter dito: Vá para casa se você sabe o que é bom para o seu coraçãoShould've said: Go home if you know what's good for your heart
Quando ela se sentouWhen she sat down
Com aquela camiseta da Alpha Delta PiIn that ADPi t-shirt
Deveria ter dito: Cuidado rapaz, você vai acabar machucadoShould've said: Watch out or boy you're gonna wind up hurt
E aquela etiqueta naquele uísque naquela prateleiraAnd that label on that whiskey on that shelf
Deveria ter dito: Não compre doses para mais ninguémShould've said: Don't buy no shots for no one else
Deveria ter vindo com um aviso (ooh)Should've come with a warnin' (ooh)
Não sente aí, não beba no que eles estão servindo (você)Don't sit right there, don't sip on what they're pourin' (you)
O beijo dela vai te matar de manhãHer kiss is gonna kill you in the mornin'
Não, não vai acabar muito bemNah, it ain't gonna end too good
Tudo sobre aquela noite que eu pensei que queriaEverythin' about that night I thought I wanted
Deveria ter vindo com um aviso (ooh, ooh-ooh, ooh)Should've come with a warnin' (ooh, ooh-ooh, ooh)
Deveria ter vindo com um avisoShould've come with a warnin'
Telefone acabou de acenderPhone just lit up
E são quase 2 da manhãAnd it's damn near 2 AM
Devem ser luzes azuis ou algum tipo de sirene altasOughta be blue lights, or some kind of loud sirens
Dizendo: Não atenda, ela vai te decepcionarSayin': Don't pick it up, she'll let you down
É o fundo do poço e você vai se afogarIt's the deep end and you're gonna drown
E isso: Você está acordado?And this: You up?
Texto que ela me enviou agoraText that she sent me right now
Deveria ter vindo com um aviso (ooh)Should've come with a warnin' (ooh)
Não sente aí, não beba no que eles estão servindo (você)Don't sit right there, don't sip on what they're pourin' (you)
O beijo dela vai te matar de manhãHer kiss is gonna kill you in the mornin'
Não, não vai acabar muito bemNah, it ain't gonna end too good
Tudo sobre aquela noite que eu pensei que queriaEverything about that night I thought I wanted
Deveria ter vindo com um aviso (ooh, ooh-ooh, ooh)Should've come with a warnin' (ooh, ooh-ooh, ooh)
Deveria ter vindo com um avisoShould've come with a warnin'
Não ligue e acerte os faróisDon't fire it up, and hit the headlights
Vire no próximo semáforo vermelhoTurn on around at the next red light
Eu gostaria que alguém tivesse me dado alguns malditos sinaisI wish somebody would've gave me some damn signs
Sim, eu queria que aquela noiteYeah, I wish that night
Tivesse vindo com um aviso (ooh, ooh-ooh, ooh)Would've come with a warnin' (ooh, ooh-ooh, ooh)
Tivesse vindo com um avisoWould've come with a warnin'
Tivesse vindo com um aviso (ooh, ooh-ooh, ooh)Would've come with a warnin' (ooh, ooh-ooh, ooh)
Tivesse vindo com um avisoWould've come with a warnin'



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morgan Wallen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: