Tradução gerada automaticamente
Nous, On Veut Des Violons
Morgane
Queremos Violinos
Nous, On Veut Des Violons
De moletom, de calça, geração engraçada
En sweat, en pantalon, drôle de génération
Nós escondemos nossas emoções sob a pele de uma jaqueta
On cache nos émotions sous la peau d’un blouson
Sim, mas disfarçado, mas por trás da imprudência
Oui, mais sous l’apparence, mais derrière l’insouciance
Não falamos nada sobre nossas feridas, garante minha geração
On ne dit rien de nos blessures, ma génération assure
No rap e no funky, geração Gorby
En rap et en funky, génération Gorby
Nós escondemos nossos calafrios sob toneladas de concreto
On cache nos frissons sous des tonnes de béton
Mas este look despreocupado é apenas uma aparência
Mais cet air d’insouciance n’est rien qu’une apparence
No país sem fronteiras, minha geração espera
Au pays sans frontière, ma génération espère
Queremos violinos e estátuas de pedra
Nous, on veut des violons et des statues de pierre
Mil anos de tradição, sentimentos no ar
Mille ans de tradition, des sentiments dans l’air
Queremos violinos, pássaros, quimeras
Nous, on veut des violons, des oiseaux, des chimères
E declarações para nunca tocar no chão
Et des déclarations à ne plus toucher terre
Queremos violinos
Nous, on veut des violons
Não temos história, nem passado, nem memória
Nous, on n’a pas d’histoire, pas de passé, pas de mémoire
Meu coração está batendo forte sob minha risada de defesa
Mon cœur bat la chamade sous mon rire de parade
Eu mostro indiferença, é apenas uma aparência
J’affiche l’indifférence, c’est rien qu’une apparence
Sob suas máscaras coloridas, minha geração tem medo
Sous ses masques de couleur, ma génération a peur
Queremos violinos e estátuas de pedra
Nous, on veut des violons et des statues de pierre
Mil anos de tradição, sentimentos no ar
Mille ans de tradition, des sentiments dans l’air
Queremos violinos, pássaros, quimeras
Nous, on veut des violons, des oiseaux, des chimères
E declarações para nunca tocar no chão
Et des déclarations à ne plus toucher terre
Queremos violinos
Nous, on veut des violons
Queremos violinos, queremos uma orquestra inteira
Nous, on veut des violons, on veut tout un orchestre
E então emoções, e então noites de embriaguez
Et puis des émotions, et puis des nuits d’ivresse
Queremos violinos
Nous, on veut des violons
Queremos violinos e estátuas de pedra
Nous, on veut des violons et des statues de pierre
Mil anos de tradição, sentimentos no ar
Mille ans de tradition, des sentiments dans l’air
Queremos violinos, pássaros, quimeras
Nous, on veut des violons, des oiseaux, des chimères
E declarações para nunca tocar no chão
Et des déclarations à ne plus toucher terre
Queremos violinos
Nous, on veut des violons
Queremos violinos
Nous, on veut des violons
Queremos violinos
Nous, on veut des violons
Queremos violinos
Nous, on veut des violons
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morgane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: