Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 45

Чёрный Русский (chyornyy russkiy)

MORGENSHTERN

Letra

Black Russia

Чёрный Русский (chyornyy russkiy)

Um moleque russo preto fez um dinheiro de verdade
Один чёрный русский мальчик заработал капитальчик
Odin chërnyy russkiy mal'chik zarabotал kapital'chik

Botou a grana pra girar (ó)
И пустил капусту в оборот (ой)
I pustil kapustu v oborot (oy)

Comprou até um brinquedinho, bolso inflando a cada passo
Прикупил себе наганчик, раздувается карманчик
Prikupil sebe naganchik, razduvayetsya karman'chik

Pros ousados a sorte sempre vem (vai, vai, vai, vai)
Смелым пацанам всегда везёт (на, на, на, на)
Smelym patsanam vsegda vezët (na, na, na, na)

Os chefões ficam putos, fumam nervosos seus cigarros
Недовольны дяди-боссы, курят жадно папиросы
Nedovol'ny dya-di-bossy, kuryat zhadno papirósy

Pensando em como nos calar (vai, vai, vai, vai), haha
Думают, как нас закрышевать (на, на, на, на), хах
Dumayut, kak nas zakryshivat' (na, na, na, na), khakh

Chamam pra interrogatório, polícia filha da puta, sanguessugas
Приглашают на допросы мусора, блядь, кровососы
Priglashayut na doprosy musora, blyad', krovososy

Nunca vão ver a nossa grana
Век вам наших бабок не видать
Vek vam nashikh babok ne vidat'

E a gente segue mais longe
А мы всё дальше живём
A my vsyo dal'she zhivyom

Fuma e bebe!
Курим и пьём
Kurim i p'yom

Mima as mina com diamante (vai, vai, vai, vai)
Девок балуем бриллиантом (на, на, на, на)
Devok baluyem brilliantom (na, na, na, na)

Ah, nós vamos viver bem, vamos viver bem
Эх, заживём Эх, заживём
Eh, zazhivyom Eh, zazhivyom

Homens, um brinde à sorte (vai, vai, vai, vai)
Ну, мужики, за удачу (на, на, на, на)
Nu, muzhiki, za udachu (na, na, na, na)

Pulei no Benz, é AMG (yeah)
Прыгнул в Benz, это AMG (E)
Prygnul v Benz, eto AMG (E)

No meu beck agora é OCB (shmouk), é
И на мне ща вес, это OCB (shmouk), е
I na mne shcha ves, eto OCB (shmouk), e

VVS brilhando no peito (hã?)
VVS на моей груди (wha'?)
VVS na moyey grudi (wha'?)

Duas interesseiras atrás, é backstage
Пару сук на back, это бэк-MC
Paru suk na back, eto bèk-MC

Vim de baixo, era visto como ninguém (é)
Я шёл с низов, я тупой быдлан (да)
Ya shol s nizov, ya tupoy bydlan (da)

Agora cinco horas no meu pulso (yeah)
Ща пять часов на моих руках (е)
Shcha pyat' chasov na moikh rukakh (e)

Sou desses bairros, um daddy de Ufa
Я из тех дворов, уфимский daddy
Ya iz tekh dvorov, ufimskiy daddy

Aliás, da última vez fui pra lá de jato
Кстати, последний раз туда летал на jet'е
Kstati, posledniy raz tuda letal na jet'e

E você até podia, mas não conseguiu
(И) и ты бы смог Но ты не смог
(I) i ty by smog No ty ne smog

Porque você não sou eu (não é, não é)
Ведь ты не я (ты не я, ты, ты)
Ved' ty ne ya (ty ne ya, ty, ty)

Melhora teu jogo, talvez lá você tenha chance
Качай игру, быть может, там у тебя есть шанс
Kachay igru, byt' mozhet, tam u tebya yest' shans

Boa sorte, ah (um brinde, rapaziada)
Удачи А (тост, мужики)
Udachi A (tost, muzhiki)

Quando teve comemoração, foi BLACK RUSSIA na mesa
Когда дело отмечали, за BLACK RUSSIA выпивали
Kogda delo otmechali, za BLACK RUSSIA vypivali

Irmãos, valeu, lembrei de casa
Мужики, спасибо: вспомнил дом
Muzhiki, spasibo: vspomnil dom

A gente caiu, depois levantou, ficou rico, ficou pobre
Да, мы падали, затем вставали, Богатели и нищали
Da, my padali, zatem vstavali, Bogateli i nishchali

Mas no fim, cada um seguiu sendo moleque de rua
Но остался каждый пацаном
No ostalsya kazhdyy patsanom

E a gente segue mais longe
А мы всё дальше живём
A my vsyo dal'she zhivyom

Fuma e bebe
Курим и пьём
Kurim i p'yom

Mima as mina com diamante (vai, vai, vai, vai)
Девок балуем бриллиантом (на, на, на, на)
Devok baluyem brilliantom (na, na, na, na)

Ah, nós vamos viver bem, vamos viver bem
Эх, заживём Эх, заживём
Eh, zazhivyom Eh, zazhivyom

Homens, um brinde à sorte
Ну, мужики, за удачу
Nu, muzhiki, za udachu

E a gente segue mais longe
А мы всё дальше живём
A my vsyo dal'she zhivyom

Fuma e bebe
Курим и пьём
Kurim i p'yom

Mima as mina com diamante (vai, vai, vai, vai)
Девок балуем бриллиантом (на, на, на, на)
Devok baluyem brilliantom (na, na, na, na)

Ah, nós vamos viver bem, vamos viver bem
Эх, заживём Эх, заживём
Eh, zazhivyom Eh, zazhivyom

Homens, um brinde à sorte
Ну, мужики, за удачу
Nu, muzhiki, za udachu

Composição: Morgenshtern. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Gomes e traduzida por Gomes. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MORGENSHTERN e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção