Tradução gerada automaticamente

Beacon
Morgxn
Baliza
Beacon
Por onde começamosWhere do we begin
Você acha que está perdido meu amigoYou think you're lost my friend
Começou no finalStarted at the end
Onde a água encontra o ventoWhere the water meets the wind
E sobre as ondasAnd over waves
Vou tentar mostrar o caminho manterI'll try to show the way keep
Você som e seguroYou sound and safe
Pode nunca ver seu rostoMight not ever see your face
Eu conheço um lugar onde você pode irI know a place where you can go
Em algum lugar eu posso nunca saber, masSomewhere I may never know but
Está lá fora, eu acreditoIt's out there, I believe it
Procure o arrebol sobreLook for the afterglow over
A ressacaThe undertow
Isso te puxa para essas pedras eThat pulls you to these stones and
Deixe-o conduzir vocêLet it lead you
Eu posso não conhecer sua dorI might not know your pain
Mas eu não vou deixar isso mudarBut I won't let that change
A cor da minha chamaThe color of my flame
Quem sabe o motivoWho knows the reason
Às vezes nós somos o barcoSometimes we're the boat
E às vezes nós somos o farolAnd sometimes we're the beacon
Talvez você esteja certoMaybe you're right
Você perdeu a vontade de lutarYou've lost the will to fight
Afundar pode soar bem, mas euSinking might sound nice but I
Prometa que é mentiraPromise that's a lie
Então não desistaSo don't give up
Saiba que você é amado sabeKnow that you are loved know
Que você é o suficiente e atéThat you're enough and even
quando está difícilWhen it's rough
Vamos definir nossas vistas lá fora, além de ondeLet's set our sights out there beyond where
Nós estivemos sonhando o tempo todoWe've been dreaming all along
Onde a luz encontra o horizonteWhere the light meets the horizon
Procure o arrebol sobreLook for the afterglow over
A ressacaThe undertow
Isso te puxa para essas pedras eThat pulls you to these stones and
Deixe-o conduzir vocêLet it lead you
Eu posso não saber seu nomeI might not know your name
Mas eu não vou deixar isso mudar oBut I won't let that change the
Cor da minha chamaColor of my flame
Quem sabe o motivoWho knows the reason
Às vezes nós somos o barcoSometimes we're the boat
E às vezes nós somos o farolAnd sometimes we're the beacon
Procure o arrebol sobreLook for the afterglow over
A ressacaThe undertow
Isso te puxa para essas pedras eThat pulls you to these stones and
Deixe-o conduzir vocêLet it lead you
Eu posso não saber seu nomeI might not know your name
Mas eu não vou deixar isso mudar oBut I won't let that change the
Cor da minha chamaColor of my flame
Quem sabe o motivoWho knows the reason
Às vezes nós somos o barcoSometimes we're the boat
E às vezes não sabemos dissoAnd sometimes we don't know that
Às vezes nós somos o barcoSometimes we're the boat
E às vezes nós somos o farolAnd sometimes we're the beacon
Às vezes nós somos o farolSometimes we're the beacon
Às vezes nós somos o farolSometimes we're the beacon



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morgxn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: