Szklany Dukt
Szkic, legendy cień
Prolog niesie krew
Duszą syci blichtr
Sztormem budzi krzyk
Okuty otchłanią
W nietkniętej tafli szept
W zastygłych falach pieśń
Spętana milczeniem
W chorągwiach dawnych dni
W zatrutej armii tkwi
Rozbita ucztą dłoń
Rozdarty jadem sen
On burzy, wzywa dal
Wysysa z życia tlen
Odbija ogniem kry
W tumanach ślepych ścian
Sztyletem godzi grań
W przejrzystym blasku bram
Rozbija szept
On wzywa dal
W tumanach ścian
Odbija kry
Posągiem brzeg
Oddechem dym
Zastygła pieśń
W blasku tych bram
„ I milczy jadem, pył obmywa sen"
I sen w tysiącach szkieł
Odbija czar
Arsenu mroźny krzyk
Okuty otchłanią
W nietkniętej tafli szept
W zastygłych falach pieśń
W chorągwiach dawnych dni
W zatrutej armii tkwi
Sztyletem godzi grań
W przejrzystym blasku bram
Rozbija szept
On wzywa dal
W tumanach ścian
Odbija kry
Posągiem brzeg
Oddechem dym
Zastygła pieśń
W blasku tych bram
I krew, i szept, i sen
Otchłanią pieśń i brzeg
I w tysiącach szkieł
Arsenu słyszę krzyk
W zatrutej armii tkwi
Szkice obrazów tli
Sztorm tych dawnych dni
Kapłan i sztylet z krwi
Ten szept
W tysiącach szkieł
Ten krzyk
Kapłanem mi
Ten czar
Ołtarzem z bram
Dym śni
Arsenu szkic
Sztorm tych dawnych dni
W tumanach ścian
Zastygła pieśń
W blasku tych bram
Duto de Vidro
Esboço, lendas de você
O prólogo traz sangue
A alma se sacia com brilho
A tempestade desperta grito
Acorrentado ao abismo
No espelho intocado, sussurro
Nas ondas paradas, canção
Amordaçado em silêncio
Nas corais de dias antigos
Na armada envenenada se encontra
Destruído pela festa da dor
Rasgado pelo veneno do sonho
Ele arrasa, chama a distância
Suga do viver o oxigênio
Reflete o fogo, cristal
Nas névoas de paredes cegas
A adaga atinge a dança
Na luz translúcida dos portões
Destrói o sussurro
Ele chama a distância
Nas névoas das paredes
Reflete o cristal
Na margem, a brisa
Com a respiração, fumaça
A canção paralisada
Na luz desses portões
"E silencia com veneno, a poeira lava o sonho"
E o sonho em milhares de vidros
Reflete o feitiço
O grito sombrio do arsênio
Acorrentado ao abismo
No espelho intocado, sussurro
Nas ondas paradas, canção
Nas corais de dias antigos
Na armada envenenada se encontra
A adaga atinge a dança
Na luz translúcida dos portões
Destrói o sussurro
Ele chama a distância
Nas névoas das paredes
Reflete o cristal
Na margem, a brisa
Com a respiração, fumaça
A canção paralisada
Na luz desses portões
E sangue, e sussurro, e sonho
A canção do abismo e a margem
E em milhares de vidros
O grito do arsênio se ouve
Na armada envenenada se encontra
Esboços de imagens cintilam
A tempestade desses dias antigos
O sacerdote e a adaga de sangue
Esse sussurro
Em milhares de vidros
Esse grito
Como um sacerdote para mim
Esse feitiço
Um altar feito de portões
A fumaça brilha
Esboço de arsênio
A tempestade desses dias antigos
Nas névoas das paredes
A canção paralisada
Na luz desses portões