Tradução gerada automaticamente

Napoli
Moritz Jahn
Nápoles
Napoli
Não tô bêbado e nem felizBin nicht besoffen und nicht glücklich
Que porra é essaWhat the fuck
Tudo gira, nada se moveAlles dreht sich nix bewegt sich
Cadê as azeitonas, cadê o saborWo sind die Oliven, wo ist der Geschmack
E eu quero voltar pra NápolesUnd ich will wieder nach Neapel
Subir metade do VesúvioDen Vesuv halb rauf
De volta pra você, vem comigo?Zurück zu dir, kommst du mit?
Quero voltar pra você, vem comigo?Ich will zurück zu dir, kommst du mit?
Eu sempre tive mais medo de te perder do que coragem de te ganharIch hatte immer mehr Angst dich zu verlieren, als Mut dich zu gewinnen
Queria tanto estar em cima do carro de novo e ver as estrelas ao seu ladoWürd so gern mal wieder aufm Auto stehen und neben dir die Sterne sehen
Mas aí vem a chuva e com ela as lágrimasAber da kommt der Regen und mit ihm die Tränen
Não tenho nada contra me deitar aquiHab überhaupt nichts dagegen, mich hier hin zu legen
Mas a exposição tá uma merdaAber die Ausstellung ist scheiße
Me busca, por favor, aqui de novoHol mich bitte einfach hier wieder ab
Tô chapado e você quietaIch bin drauf und du leise
Eu te amoIch lieb dich
Você tem fogo? Eu raramente tô aquiHast du mal Feuer, ich bin selten hier
Por que todo mundo tá pelado?Warum sind denn alle nackt?
Ele vai rápido e sem jaquetaDa fährt er schnell und ohne Jacke
Liberdade até a morteFreiheit bis zum Tod
Antigamente a gente tava sempre juntoFrüher waren wir oft zusammen
Nos enganamos e prometemosHaben uns betrogen und gelobt
Quero voltar pra vocêIch will zurück zu dir
De volta pra você, vem comigo?Zurück zu dir, kommst du mit?
Eu sempre tive mais medo de te perder do que coragem de te ganharIch hatte immer mehr Angst dich zu verlieren, als Mut dich zu gewinnen
Queria tanto estar em cima do carro de novo e ver as estrelas ao seu ladoWürd so gern mal wieder aufm Auto stehen und neben dir die Sterne sehen
Mas aí vem a chuva e com ela as lágrimasAber da kommt der Regen und mit ihm die Tränen
Não tenho nada contra me deitar aquiHab überhaupt nichts dagegen, mich hier hin zu legen
Mas aí vem a chuva e com ela as lágrimasAber da kommt der Regen und mit ihm die Tränen
Não tenho nada contra me deitar aquiHab überhaupt nichts dagegen, mich hier hin zu legen
Mas a exposição tá uma merdaAber die Ausstellung ist scheiße
Me busca, por favor, aqui de novoHol mich bitte einfach hier wieder ab
Tô chapado e você quietaIch bin drauf und du leise
Eu te amoIch lieb dich



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moritz Jahn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: