Tradução gerada automaticamente
Don't Let The Sun Go Down On Me
Moritz
Não Deixe o Sol se Pôr Sobre Mim
Don't Let The Sun Go Down On Me
Não consigo mais acender sua escuridãoI can't light no more of your darkness
Todas as minhas fotos parecem desbotar em preto e brancoAll my pictures seem to fade to black and white
Estou ficando cansado e o tempo para diante de mimI'm growing tired and time stands still before me
Congelado aqui na escada da minha vidaFrozen here on the ladder of my life
É tarde demais para me salvar de cairIt's much too late to save myself from falling
Eu arrisquei e mudei seu jeito de viverI took a chance and changed your way of life
Mas você interpretou errado o que eu quis dizer quando te conheciBut you misread my meaning when i met you
Fechou a porta e me deixou cego pela luzClosed the door and left me blinded by the light
Não deixe o sol se pôr sobre mimDon't let the sun go down on me
Embora eu busque em mim mesmo, sempre vejo outra pessoaAlthough i search myself, it's always someone else i see
Eu só deixaria um fragmento da sua vidaI'd just allow a fragment of your life
Vagar livreTo wander free
Mas perder tudo é como o sol se pondo sobre mimBut losing everything is like the sun going down on me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moritz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: